Yuri Park - Нормально - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Yuri Park - Нормально
Э ой бой
Oh boy
Нормально
It's normal
Нормально
It's normal
Нормально нормально нормально
It's normal, normal, normal
Давай же лучше посидим нормально
Let's just sit normally
Давай же лучше посидим нормально
Let's just sit normally
Давай же лучше посидим нормально
Let's just sit normally
Нормально
Normal
Нормально
Normal
Давай же лучше посидим нормально
Let's just sit normally
Давай же лучше посидим нормально
Let's just sit normally
Давай же лучше посидим нормально
Let's just sit normally
Нормально
Normal
Нормально
Normal
Поправьте, если буду ошибаться
Correct me if I'm wrong
Моргаю реже, чем somebody приседает в связке
I blink less often than somebody does a squat
По сути, вырос я по анекдотам дядьки
Basically, I grew up on that guy's jokes
Понятий туча, разберёмся, что за движ
There's a ton of concepts, let's figure out what's going on
Я не по воле дышал воздухом одним с вами
It wasn't my choice to breathe the same air as you
Я под гитару пел такие строки: «на рукаве»
I sang these lines to the guitar: "On the sleeve"
А эталоном я считаю Питер
And I consider St. Petersburg to be the standard
Там где вино, там крыши, там и дядя Витя
Where there's wine, there are roofs, and Uncle Vitya is there
Все с детства знают
Everyone knows from childhood
Бальзам звездочка есть панацея
Zvezdochka balm is a panacea
Один я помню
I remember one
Нитки бабушки в банке печенья
Grandma's thread in a jar Cookies
Бригада, нету таких, кто не смотрел
Brigada, there's no one who hasn't watched it
А бумер, узнаешь с первой ноты этот бэлл
And Boomer, you'll recognize this bell from the first note
В общем и целом не хватает ковра на стене
All in all, what's missing is a rug on the wall
Супец какой-нибудь хлебнуть
Some soup to sip
Да так, чтоб с хлебом
Something with bread
Да я не русский, но душа моя там где-то
Yes, I'm not Russian, but my soul is somewhere out there
Да и не надо, ты же знаешь, наливай по первой
And no need, you know, pour me the first one
Давай же лучше посидим нормально
Let's just sit normally
Давай же лучше посидим нормально
Let's just sit normally
Давай же лучше посидим нормально
Let's just sit normally
Нормально
Let's just sit normally
Нормально
Normal
Normal
Давай же лучше посидим нормально
Давай же лучше посидим нормально
Let's just sit normally
Давай же лучше посидим нормально
Let's just sit normally
Нормально
Let's just sit normally
Нормально
Normal
Normal
Давай же лучше посидим нормально
Давай же лучше посидим нормально
Let's just sit normally
Давай же лучше посидим нормально
Let's just sit normally
Нормально
Let's just sit normally
Нормально
Normal
Normal
Давай-ка лучше посидим нормально
Давай-ка чижик покутим спонтанно
Let's just sit normally
Ты посмотри, какой взгляд блестящий
Let's just have a spontaneous drink
Давай разбудим всех зевак тут спящих
Look at that sparkling look
Come on Let's wake up all the onlookers sleeping here.
Спящий-спящий включит фонари
Изумрудный свет растопит стресс нам внутри
The sleepy-sleeping one will turn on the lanterns.
Медленно выходим из хрущевок, за стол
The emerald light will melt away the stress inside us.
И обсудим всё, что даже тут не причём
We slowly leave the Khrushchev-era apartments, sit down at the table.
And we'll discuss everything that has nothing to do with this.
Оп оп оп
Оп оп оба
Oop op op
Оп оп оп
Oop op both
Оп оп оба
Oop op op
Oop op both
Давай же лучше посидим нормально
Давай же лучше посидим нормально
Let's just sit normally.
Давай же лучше посидим нормально
Let's just sit normally.
Нормально
Let's just sit normally.
Нормально
Normal.
Normal.
Давай же лучше посидим нормально
Let's just sit normally.
Давай же лучше посидим нормально
Let's just sit normally.
Давай же лучше посидим нормально
Let's just sit normally.
Нормально
Normal.
Нормально
Normal.
Смотрите так же
