Zander - Motim - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Zander - Motim
A gente vem escutando esse mesmo discurso
Мы слышим эту одну и ту же риторику,
E já faz tempo de mais e eu sei...
И это продолжается уже слишком долго; и я знаю...
Que não vai ser possível evitar um motim, ao menos dessa vez...Nunca fez parte do plano escutar o que a gente vem tentando dizer e eu sei...
Что предотвратить бунт не удастся — по крайней мере, не в этот раз... В их планы никогда не входило прислушаться к тому, что мы пытались сказать; и я знаю...
Que desse lado do muro não vai mais ser escuro ao menos dessa vez
Что по эту сторону стены больше не будет темноты — по крайней мере, не в этот раз.
E eu sei muita gente vai se machucar dessa vez
И я знаю, что в этот раз пострадает много людей:
Em lojas, automóveis, sedes de instituições...
В магазинах, в автомобилях, в штаб-квартирах учреждений...
autoridades, ordem pública e prevenções...
Власти, правопорядок и меры безопасности...
Não podem mais nos conter nem tentar nos sedar, agora é tarde demais e eu
Они больше не смогут сдерживать нас, не смогут попытаться «усыпить» нас; теперь уже слишком поздно, и я
sei...
знаю...
Que não vai ser possível evitar um motim, ao menos dessa vez...
Что предотвратить бунт не удастся — по крайней мере, не в этот раз...
Nunca fez parte do plano abrir a janela e nos deixar respirar, e seu sei
В их планы никогда не входило открыть окно и дать нам вздохнуть; и я знаю,
Que desse lado do muro não vai mais ser escuro ao menos dessa vez
Что по эту сторону стены больше не будет темноты — по крайней мере, не в этот раз.
E eu sei dessa vez muita gente vai se machucar
И я знаю, что в этот раз пострадает много людей:
Em lojas, automóveis, sedes de instituições...
В магазинах, в автомобилях, в штаб-квартирах учреждений...
autoridades, ordem pública e prevenções...
Власти, правопорядок и меры безопасности...
Vamos pixar nos muros (não vamos tolerar mais)
Мы напишем это баллончиками на стенах: (Мы больше не будем это терпеть)
Famintos por mudança (não vamos tolerar mais)
Жаждая перемен: (Мы больше не будем это терпеть)
Armados de esperança (não vamos tolerar mais)
Вооружившись надеждой: (Мы больше не будем это терпеть)
Por nossos pais e filhos (não vamos tolerar mais)
Ради наших родителей и детей: (Мы больше не будем это терпеть)
Em lojas, automóveis, sedes de instituições...
В магазинах, в автомобилях, в штаб-квартирах учреждений...
autoridades, ordem pública e prevenções...
Власти, правопорядок и меры безопасности...
Em lojas, em automóveis e em sedes de instituições...
В магазинах, в автомобилях и в штаб-квартирах учреждений...
Não vamos tolerar mais
Мы больше не будем это терпеть.
Смотрите так же
Последние
Los Inquietos Del Norte - El Alcoholicodrilo
Иван Царевич и Серый Волк - Марш Богатырей
Популярные
Zhonti feat. NN-Beka - Зын зын.
ZAQ feat. De Lacure, Ne1tron - Nahurysyp
Случайные
Лаваш продакшн - Тарен, Жестокий ужин.
