Zoda - INFERNO - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Zoda - INFERNO
Roomhill ti vuole morto (ta-ta-ta-ta-ta)
Румхилл хочет твоей смерти (та-та-та-та-та)
Io non ho mai creduto nel destino
Я никогда не верил в судьбу
Tu non hai mai visto qualcuno soffrire
Ты никогда не видел, чтобы кто-то страдал
Io sono la causa di tutto il mio oblio
Я — причина всего моего забвения
Tu sei solo la causa delle tue bugie
Ты — всего лишь причина своей лжи
Toc-toc, sono sempre io
Тук-тук, это всё ещё я
Mi ritrovo solo a parlare con Dio
Я обнаруживаю себя один, разговаривающим с Богом
Con l'anima nelle ombre gioco a nascondino
С душой в тени я играю в прятки
Giuro, vorrei solo dire: "Porco -"
Клянусь, я просто хочу сказать: "Свинья..."
Oh mio Dio
О, Боже мой
Sto ancora cercando di trovare il meglio per me
Я всё ещё пытаюсь найти лучшее для себя
Ma quello che trovo è solo il peggio di me
Но то, что я нахожу, — это только худшее во мне
E dai, vieni con me, fidati di me
Пойдем, пойдем со мной, доверься мне
Anche se non mi fido di te
Даже если я тебе не доверяю
Scusa se tu non eri con me
Извини, что тебя не было со мной
Mentre dormivo da solo sotto quella polvere
Пока я спал один под этой пылью
Ci sono troppi "perché"
Слишком много "почему"
Volo dove, no, non prende, dove il denaro non vende
Я лечу туда, куда, нет, это не нужно, куда деньги не продают
Dove il silenzio si sente, ehi, ehi, dimmi com'è
Там, где слышна тишина, эй, эй, скажи мне, как это
Le voci nella testa m'hanno tolto la ragione
Голоса в моей голове отняли у меня разум
Però m'hanno scritto il disco
Но они написали Этот альбом для меня
Se fossi stato me, te saresti morto
Если бы я был собой, ты бы был мертв
Avessi avuto un cuore, si sarebbe rotto
Если бы у меня было сердце, оно бы разбилось
Avessi avuto un padre, non sarei uno stronzo
Если бы у меня был отец, я бы не был таким придурком
Dite: "Passa", ma niente passa
Ты говоришь: «Это проходит», но ничего не проходит
Stavo scrivendo una pagina e l'ho strappata
Я писал страницу и разорвал её
Mi sono detto: "Un etto basta"
Я сказал себе: «Одного фунта достаточно».
Ne ho preso un altro, ma mica per stare fatto
Я принял ещё один, но не для того, чтобы оставаться под кайфом
Io ti giuro che l'ho fatto solo per restare calmo
Клянусь, я сделал это просто для того, чтобы успокоиться
Sto riempiendo i miei pensieri anche più del mio armadio
Я заполняю свои мысли даже больше, чем свой шкаф
Ho creato questo forse solo per distruggerlo
Я создал это, возможно, только для того, чтобы разрушить это
Dentro a questo niente che per molti invece è tutto
Внутри этого ничто, которое для многих является всем
Ho un crocifisso al collo per fare preghiere d'oro
У меня на шее распятие, чтобы читать золотые молитвы
Se sto con me stesso, io non mi sento da solo
Если я наедине с собой, я не чувствую себя одиноким
Ne sto facendo un'altra per riempire questo vuoto
Я создаю ещё один, чтобы заполнить эту пустоту
L'inferno ce l'ho dentro, il paradiso non lo trovo
Ад внутри меня, я не могу найти рай
Io non ho mai creduto nel destino
Я никогда не верил в судьбу
Tu non hai mai visto qualcuno soffrire
Ты никогда не видел, как кто-то страдает
Последние
Наследники Империи - Семья, Народ, Славяне
jack johnson - Staple It Together
Популярные
Zhonti feat. NN-Beka - Зын зын.
ZAQ feat. De Lacure, Ne1tron - Nahurysyp
Случайные
Audio Push - Teach Me How To Jerk связка 3 Hip Hop Антон Жуков model 357
Кириллов Михаил - Старик моряк
Гр.Распиздяи - Не дрожи ты,не дрожи
Van Halen - Somebody Give Me a Doctor
Bess Atwell, Voka Gentle feat. Ellie Mason - How Do You Leave
