Zombie Johnson - Simbiose - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Zombie Johnson

Название песни: Simbiose

Дата добавления: 28.10.2025 | 17:12:13

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Zombie Johnson - Simbiose

Eu to no torque dos mais louco e habilidoso
Я в самом безумном и искусном кручении
que nasceu beijamin button
рождён как пуговица Бейджамина
Velho pro novo, novo pros velhos
Старое к новому, новое к старому
mais um proton
ещё один протон
Vendo esse dinheiro fazer pilha lá no soton
Вижу, как эти деньги копятся в сотоне
sem golpe nessa call
никакого мошенничества на этом звонке
não da mais pra slow donw
больше не сбавляй обороты
Rich meu mano
Богатый, мой брат
Eu ando Rich LaráLará
Я Рич Лара Лара
Trip, the off mind: Fora do ar
Трип, отключённый разум: отключённый эфир
My english, my way
Мой английский, мой путь
My go, my dream
Моё дело, моя мечта
por deus ele é bilíngue
богу, он двуязычный
Mas sempre odiei.
Но я всегда это ненавидел. Потому что это как язык политики
Por que essa é tipo a lingua do politic
политике в школе не учат, мне пришлось поискать.
politica, na escola não ensina muito eu tive que buscar
Больше, чем сёрфинг в океане,
Mais que surfar na onde
спросите Медину
pergunta pro medina
не изучал ли он море, прежде чем ступить на доску.
se antes de pisar ma prancha ele não estudou o mar
Богатство в мелких деталях.
A riqueza no pequeno detalhe
Те, кто стреляет в щит, получают результат, написанный шрифтом Брайля.
quem atira no escuto tem um resultado em braile
Что касается танца, это действительно хорошо работает.
Pro baile até que funciona bem
Не считая заказа.
fora a comanda
Те, кто заказывает, говорят, что это хорошо работает.
quem comanda diz que funciona bem
Но не знаю, принесёт ли это тем, кто его купит,
mas ja não sei se pra quem compra
удовлетворительный результат.
tem um resultado satisfatório
Это снежный ком.
isso aqui é uma bola de neve
Мешок случайных проблем.
um saquinho de problema aleatório
Мне нужно было найти решение без рыданий, жгучих, как салар, в руке.
Que tive que achar uma solução sem soluçar, queimar na mão igual salar
Смотрите!
Confere !
Те, кто ранит железом, вы уже знаете.
Quem com ferro fere, já sabes.
Поговорка на миллион долларов, я пропустил ударения.
Ditado de milhão pulei as crases
(a)azinho и (A)azão. Мне просто нужны крылья на этих базах.
(a)azinho e (A) azão só quero asas nessas bases.
Важна информация, но каждый день дурак и негодяй уезжает из дома. Только один возвращается с чем-то, что заставляет меня смеяться. Мои друзья тоже зарабатывают на сайтах, один из них срубает кучу денег на Бритти.
Que importa é informação, mas todo dia sai um otario e um malandro de casa, só um volta com o que faz me rir.
Каждый вкладывает в это лицо, зная, что второго шанса не будет, но здесь каждый выживает как может.
Meus mano também faz grana com site, tem um que faz uma grana com a brity,
Те, кто может меньше плакать, потому что я продаю носовые платки для тех, кто плачет.
geral meteu a cara, sabendo que chance não tem duas vez, mas todo mundo aqui se vira vomo pode.
Я целый день провожу, обновляя свои запасы. Я берусь за дело в лодке, я – хор в своей пиле, на сцене жизни, видящий ошибки симбиоза.
Quem pode chora menos, nessa que eu vendo Lenço pra quem chora
Любопытно всё и даже больше.
Eu fico o dia todo renovando o estoque.
Я прихожу к выводу, что одна жизнь слишком коротка, поэтому эта жизнь такая безумная,
Empreendo no bote, sou a coral na minha do serrote, no palco da vida vendo os erros da simbiose.
поэтому негодяи не спешат, спят на холоде, но не спят в шапке.
Curioso com tudo e mais um pouco
Ты знаешь, как устроена эта улица, действуй, делай доброе дело.
Concluo que uma vida é muito pouca, por isso que esse vida é muito louca,
Разворошив это осиное гнездо ради коротких палок,
por isso que malandro vai na calma, dorme no friu mas não dorme de touca.
нужно же немного поразмахивать, верно?
Sabe como que essa rua funciona, vai por ela, faz a boa
Трущобы!
Bagaçando esse ninho de vespas só pra vara curta,
Вороны не отвлекаются на ловушки.
Tem que ter swing né
Их мало!
maloca!
Muvuca!
Corvo não se distrai nas arapuca
É poucas!