Заточка feat. Зимавсегда - Миллиарда четыре - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Заточка feat. Зимавсегда

Название песни: Миллиарда четыре

Дата добавления: 26.01.2026 | 17:14:52

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Заточка feat. Зимавсегда - Миллиарда четыре

Старичок, вот плечо
Old man, here's a shoulder
Ты поплачь, если че
Go ahead and cry if you need to
Помнишь, я давно тебе говорил
Remember, I told you a long time ago
Она просто ни о чем
She's just nothing special
Старичок, ну ты че?
Old man, what's wrong with you?
Думаешь, обречен?
Do you think you're doomed?
Ты думаешь, другой такой не найти
You think you won't find another one like her?
Но ты просто не учел, что
But you simply didn't consider that
В мире их еще миллиарда четыре
There are still four billion of them in the world
А быть может и пять, как знать?
Or maybe even five, who knows?
Нефиг унывать
No need to despair
Ведь мире их еще миллиарда четыре
Because there are still four billion of them in the world
А быть может и пять, как знать?
Or maybe even five, who knows?
Нефиг унывать
No need to despair
Лечу вниз, будто не открылся парашют
I'm falling down like my parachute didn't open
Может для вас я какой-то шут?
Maybe I'm some kind of jester to you?
Неужто я многого прошу?
Am I really asking for too much?
Чтоб я на колено, она мне “да”
For me to get down on one knee, and for her to say "yes"
Чтоб на двоих счастье и нужда
For happiness and hardship to be shared between us
Чтоб меня просто кто-то дома ждал
For someone to simply be waiting for me at home
А еще хорошо бы
And it would also be good
Чтоб она огромный в одного могла тащить баул
If she could carry a huge bag all by herself
И, чтоб, до меня никого - не люблю б/у
And that no one had been with her before me - I don't like used goods
Еще тут очень важен маленький размер руки
Also, a small hand size is very important here
Чтоб мой член в ее руках, будто бильярдный кий
So that my penis in her hands is like a billiard cue
Чтоб нравилась братве, буду только рад
So that my friends like her, I'll only be happy
Чтоб они такие: “брат, где взял такой аппарат?”
So that they're like: "brother, where did you get such a catch?"
Чтоб постоянно в телефон не пялила глаза
So that she doesn't constantly stare at her phone
И чтоб в интернете ни одной фотки ее туза
And so that there isn't a single photo of her butt on the internet
Чтоб отличала мольера от педро кальдерона
So that she can distinguish Molière from Pedro Calderón
Чтобы за столом могла подпеть “мою оборону”
So that she can sing along to "My Defense" at the table
Чтоб любила все недорогое, клеила обои
So that she loves everything inexpensive, and hangs wallpaper
В общих чертах знала основы ножевого боя
And generally knows the basics of knife fighting
Главное, чтоб сирота, чтоб знала три языка
Most importantly, that she's an orphan, and knows three languages
Желательно, чтоб из окна ее жк - москва-река
Preferably, that from her apartment window there's a view of the Moscow River
Чтоб не ходила никуда, но чтоб денежки врозь
So that she doesn't go anywhere, but that we keep our money separate
И первого числа за ипотеку, будь любезна, вбрось
And on the first of the month, please, contribute to the mortgage
В общем, все как у людей: хата в чистоте
In short, everything like normal people: a clean house
Суп на плите, накопленья в крипте
Soup on the stove, savings in crypto
Об остальном позабочусь, естественно я
I'll take care of the rest, naturally
Где же ты моя одна, единственная?
Where are you, my one and only? So she would dance beautifully and sing
Чтобы танцевала прекрасно и пела
So she would have a discount card at the red and white store, plus a great body
Чтобы скидочная карта в красном и белом, плюс классное тело
So she would have her own car to drive the children
Чтоб была своя машина, детей возить
And so that I, completely drunk, wouldn't spend money on taxis
И чтоб я, пьянехонек, не тратил деньги на такси
So she would obediently bring me a glass of water
Чтобы покорно подносила стакан воды мне
If I, suddenly, start acting up while drunk
Если я, вдруг, начну бузить по синей дыне
There are about four such people in the world (four?)
В мире, их таких человека четыре (четыре?)
Well, God willing, maybe five. Who knows? We need to count
Ну дай бог, если пять. как знать? надо посчитать
There are still four billion of them in the world (four)
В мире их еще миллиарда четыре (четыре)
Or maybe five, who knows?
А быть может и пять, как знать?
No need to despair, because
Нефиг унывать, ведь
There are still four billion of them in the world (four)
В мире их еще миллиарда четыре (четыре)
Or maybe five, who knows?
А быть может и пять, как знать?
No need to despair
Нефиг унывать