AM, DNL, NIKITA DEJAVU, Серёжа Ganz, Мэса Пуля - Не время для истерик - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: AM, DNL, NIKITA DEJAVU, Серёжа Ganz, Мэса Пуля

Название песни: Не время для истерик

Дата добавления: 19.12.2025 | 16:48:14

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни AM, DNL, NIKITA DEJAVU, Серёжа Ganz, Мэса Пуля - Не время для истерик

Заставляю себя ненавидеть мне так дурно и мерзко
I force myself to hate, I feel so bad and disgusting


Будто сердце заложник Освенцим но не время истерик
Like my heart is a hostage in Auschwitz, but this is not the time for hysterics


Нервно закурю первую за день так не найдя себе места
I nervously light my first cigarette of the day, unable to find my place


В ожидании что принесет очередной понедельник
Waiting for what another Monday will bring


Сверим часы внутривенно и порхай
Let's synchronize our watches intravenously and flutter


Крылышки жжёт в пизду эти облака
My wings are burning, to hell with these clouds


На съёмной квартире однокомнатный балаган
A one-room mess in a rented apartment


На сколько хватило столько и забирай
Take as much as you can


Всё забирай Слышишь
Take everything, do you hear?


Всё забирай Слышишь
Take everything, do you hear?


Проводи за порог от постели и с крыши
See me to the door, from the bed and from the roof


Проводи за порог от постели и с крыши
See me to the door, from the bed and from the roof


Я рисовал узоры на дне, дал имена сотне проблем
I drew patterns on the bottom, gave names to a hundred problems


Не прошу ниче взамен вот моё место я нагрел
I don't ask for anything in return, this is my place, I warmed it up


Мне нужно отойти и нет на смену никого
I need to step away, and there's no one to replace me


Копотен валокордин мой посмертный приговор
My Valocordin is my posthumous sentence


Но я по петле на шее пытаюсь подняться вверх
But I'm trying to climb up with a noose around my neck


И мне не тянут руки но все дать хотят совет
And no one is reaching out to me, but everyone wants to give advice


Не время для истерик то чему учил отец
This is not the time for hysterics, that's what my father taught me


Моя последняя надежда бабочки в животе
My last hope is butterflies in my stomach


Ещё не время для твоих истерик
It's not yet time for your hysterics


Я плыву на твой берег как в том фильме
I'm swimming to your shore like in that movie


Ты в меня веришь так же сильно
You believe in me just as strongly


Прокрастинируем в голове
We procrastinate in our heads


Мне нужен медленный твой рассвет
I need your slow sunrise


Ведь по пути нет никого весь этот смок
Because there's no one on the way, all this smoke


Не уместить нам в один штакет
We can't fit all the problems into one joint
От проблем


With a broken mind, we're spinning slow dances by the window
С сорванной башней кружим медляки на окне


I just wanted to stay within myself
Просто хотел остаться в себе


But we have nothing to share, nothing to give you
Но нам нечего делить нечего тебе отдать


I would like to see you fall out of the window onto the notebook
Я хотел бы посмотреть как ты выпадешь из окна на тетрадь


So that I can learn to breathe again
Что бы снова научится дышать


Not the time for hysterics, there's emptiness on the clock
Не время для истерик на часах пустота


You're right - emptiness, I didn't start having hysterics
Прав ты - пустота нагонять истерик я не стал


Above us, the ceiling is in the clouds, that's how we drowned the pain and fear
Над нами потолок в облаках так мы топили боль и страх


They say there are traces on our lips that the fire is no longer there
Говорят промили ну устах что больше нет того костра


That spark takes away all our hysterics
Наши истерики целиком забирает та искра


Says that we will no longer
Говорит что мы больше не будем

Клеить битую ту посуду
Glue together that broken crockery


Жму проблемы будто жим от груди еще накинула груду
I'm pressing on The problems are piling up like weights on a bench press


До крови кусаю те губы вот он я твой родной бездельник
I bite my lips until they bleed, here I am, your dear idler


Посмотри я тону я плыву к тебе не время для истерик
Look, I'm drowning, I'm swimming towards you, this is no time for hysterics



It's not yet time for your hysterics
Ещё не время для твоих истерик


I'm swimming to your shore like in that movie
Я плыву на твой берег как в том фильме


Do you believe in me just as strongly?
Ты в меня веришь так же сильно