Barbara Pravi - l'homme et l'oiseau - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Barbara Pravi

Название песни: l'homme et l'oiseau

Дата добавления: 19.01.2026 | 00:28:24

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Barbara Pravi - l'homme et l'oiseau

Je les regarde battre des ailes
Я наблюдаю, как они машут крыльями
Ces hirondelles qui te tournent autour
Эти ласточки кружат вокруг тебя
Comme elles se cherchent dans ton regard
Как они ищут себя в твоем взгляде
Elles qui n'auront pas ton amour
Те, кто никогда не обретет твоей любви
Ça les attire comme la lumière
Она притягивает их, как свет
Ces cœurs comme toi à demi-clos
Эти сердца, как твое, полузакрыты
Mais mon amour, vas-y, dis-leur
Но, моя любовь, продолжай, скажи им
Qu'on n'enferme pas les oiseaux
Что птиц нельзя запереть
Moi, je t'admire depuis la terre
Я восхищаюсь тобой с земли
Voler aux flancs des falaises
Летая вдоль скал
Plus je te cherche, plus je te perds
Чем больше я ищу тебя, тем больше теряю тебя
Dans ce ciel de glace et de braise
В этом ледяном небе и тлеющих углях
Toi qui sais des choses qu'on n'sait pas
Ты, кто знает то, чего не знаем мы
Comme les fous, comme les enfants
Как безумцы, как дети
Raconte-moi le monde que tu vois là-haut
Расскажи мне о мире, который ты видишь там наверху
Raconte-moi le dedans
Расскажи мне о том, что внутри
Oh, garde-la, ta liberté
О, сохрани свою свободу
Elle est ton long manteau d'hiver
Это твой длинный зимний плащ
Elle est ta grâce et ton fardeau
Это твоя грация и твое бремя
Entre l'homme et l'oiseau
Между человеком и птицей
J'aime à t'imaginer danser
Мне нравится представлять, как ты танцуешь
Au loin dans ce ciel sans limite
Далеко в этом безграничном небе
Rêver qu'un jour, tu me laisseras épouser
Мечтая, что однажды ты позволишь мне жениться
Tes fugues et ta fuite
Твои побеги и твой полет
Je ferai de ton être un otage
Я сделаю тебя заложницей
Ton corps, tes lèvres et sur ton dos
Твое тело, твои губы и на твоей спине
Mes doigts dessineront des fleuves
Мои пальцы будут рисовать реки
Traces de mes griffes sur ta peau
Следы моих когтей на твоей коже
Je t'embrasserai (On s'embrassera)
Я поцелую тебя (Мы поцелуемся)
Avec tant de rage (Oh, tant de rage)
С такой яростью (О, с такой яростью)
Pour que ton corps (Pour que tes heures)
Чтобы твое тело (Чтобы твои часы)
Se souvienne (Se souvienne)
Помнило (Помнило)
De ma folie, de mon visage
Мое безумие, мое лицо
Que mon abandon te parvienne
Чтобы мое предательство достигло тебя
Tu pourras boire là sur mes lèvres le désir de retenir la nuit
Ты сможешь впиться туда, на мои губы, желанием сдержать ночь
Jamais plus le jour ne se lèvera pour ne pas déranger nos cris
День никогда больше не встанет так, чтобы не нарушать наши крики
J'inventerai entre mes courbes des îles pour te réfugier
Я создам острова между своими изгибами, чтобы ты могла найти там убежище
Quand trop en cage il te faudra reprendre ta liberté
Когда, слишком запертая, ты должна будешь вернуть себе свободу
Oh mon amour, mon amour, je sais
О, моя любовь, моя любовь, я знаю
Que tu repartiras bientôt
Что ты скоро снова уйдешь
On n'enferme pas les oiseaux
Птиц не запирают


J'ai ouvert mes yeux ce matin
Я открыла глаза сегодня утром
Et tu étais déjà parti
И тебя уже не было
Les rideaux volent en dessin
Шторы развеваются в танце
Sur mes murs blancs un peu jaunis
На моих белых, слегка пожелтевших стенах
Comme un soupir, tu as filé
Как вздох, ты ускользнула
Au beau milieu de notre nuit
В самой середине нашей ночи
Vers quels bras t'es-tu envolé
В чьи объятия ты улетела
Vers quelle nouvelle rêverie?
К какому новому мечтанию?
Смотрите так же

Barbara Pravi - La ritournelle

Все тексты Barbara Pravi >>>