Blanco - Ladro Di Fiori - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Blanco - Ladro Di Fiori
Sono un ladro di fiori, amo i tuoi colori
Я — похититель цветов; я влюблен в твои краски,
E ho rubato a te
И я украл их у тебя.
In un campo di gigli, siamo tornati bimbi
На поле лилий мы снова стали детьми,
E tu hai scelto me
И ты выбрала меня.
Blanchito, bebe
Бланчито, детка...
Michelangelo
Микеланджело...
Mettimi le ali, ah
Дай мне крылья, ах...
Il suo rossetto, uh-uh-uh
Её помада — у-у-у...
La rende più, uh-uh-uh
Делает её ещё более — у-у-у...
Donna
Женщиной,
Di quanto già lo è, è, è, è
Чем она уже является — есть, есть, есть...
Hai detto: "No-no-no-no-no-no, resta qui ancora mezz'ora"
Ты сказала: «Нет-нет-нет-нет-нет-нет, останься здесь ещё на полчаса».
Ho detto: "No-no-no, non sono il tuo brivido sulla schiena"
Я ответил: «Нет-нет-нет, я — не та дрожь, что пробегает у тебя по спине».
Una notte intera, una luna piena
Целая ночь, полная луна...
Un'altra cantilena, un assolo per te
Ещё один припев, соло — только для тебя.
Restiamo qui, dai
Давай останемся здесь, ну же.
Ora che è tardi, ma non vai
Теперь, когда уже поздно, но ты не уходишь...
Un mazzo di rose se fai
Букет роз — если ты подыграешь мне.
Come da prassi, devi solo ascoltarmi
Как обычно: тебе нужно лишь послушать меня.
Sì, dai
Да, давай.
E arriviamo all'alba
И давай дождемся рассвета,
Che si colora l'aria
Пока воздух наполняется красками.
E guardiamoci in faccia (yeah)
И давай посмотрим друг другу в глаза (да).
Vorrei
Как бы я хотел...
Avere i tuoi occhi per vedere chi sono davvero
Иметь твои глаза, чтобы увидеть, кто я на самом деле.
Vorrei
Как бы я хотел...
Che chiudessi gli occhi per sentire chi sono davvero
Чтобы ты закрыла глаза — чтобы почувствовать, кто я на самом деле.
Oh
Ох...
Davvero, davvero, davvero
По-настоящему, по-настоящему, по-настоящему...
Volevo pa-partire senza pa-passare da te
Я хотел у-уйти, не за-заглянув к тебе.
L'ultimo fiore nella tua cassetta
Последний цветок в твоем оконном ящике...
L'ultimo ricordo di me sarà su una bolletta
Последнее воспоминание обо мне останется в счете за коммунальные услуги.
Sì, so che non è un granché, ma andavo di fretta
Да, я знаю — ничего особенного, но я очень спешил.
Hai detto: "No-no-no-no-no-no, resta qui ancora mezz'ora"
Ты сказала: «Нет-нет-нет-нет-нет-нет, останься здесь ещё на полчаса».
Ho detto: "No-no-no, non sono il tuo brivido sulla schiena"
Я ответил: «Нет-нет-нет, я — не та дрожь, что пробегает у тебя по спине».
Una notte intera, una luna piena
Целая ночь, полная луна...
Un'altra cantilena, un assolo per te
Ещё один припев, соло — только для тебя.
Restiamo qui, dai
Давай останемся здесь, ну же.
E arriviamo all'alba
И давай дождемся рассвета,
Che si colora l'aria
Пока воздух наполняется красками.
E guardiamoci in faccia (yeah)
И давай посмотрим друг другу в глаза (да).
Vorrei
Как бы я хотел...
Avere i tuoi occhi per vedere chi sono davvero
Иметь твои глаза, чтобы увидеть, кто я на самом деле.
Vorrei
Как бы я хотел...
Che chiudessi gli occhi per sentire chi sono davvero
Чтобы ты закрыла глаза — чтобы почувствовать, кто я на самом деле.
Oh
Ох...
Davvero, davvero, davvero
По-настоящему, по-настоящему, по-настоящему...
Sono un ladro di fiori, amo i tuoi colori
Я — похититель цветов; Я люблю твои краски.
E ho rubato a te
И я... украден у тебя.
In un campo di gigli, siamo tornati bimbi
На поле лилий мы снова стали детьми.
E tu hai scelto me
И ты выбрала меня.
Смотрите так же
Последние
ДОМОФОН - С Днем Рождения Любимый
Michael Tolcher - Kiss And Tell
Паша Пм, Vamparound feat. Витяй Счастье - Дым
Популярные
BIFFGUYZ feat. Bodya - Этой ночью будет жарко
Basic Boy x Thomas Mraz x JEEMBO - Ты снимаешь кимано
babek mamedrzaev - Ты читаешь Библию, а я Коран
babek mamedrzaev - У любви нет наций
Случайные
Sepultura - Manipulation of Tragedy
Mr.Sea - 742 Evergreen Terrace
The Kinison - Oh Boy That Girl Can Move
Chuck Berry - ain't that just like a woman
