Carlos Torres - Nostalgia - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Carlos Torres

Название песни: Nostalgia

Дата добавления: 03.10.2025 | 01:28:03

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Carlos Torres - Nostalgia

Qué es lo que me pasa, porque no lo comprendo
Что со мной не так, ведь я этого не понимаю?
Siempre me pregunto qué me está sucediendo
Я всегда думаю, что со мной происходит.
Yo no estoy contento, si es que lo creyeron
Я несчастен, даже если они вообще в это верили.
Es algo distinto y no puedo resolverlo
Это что-то другое, и я не могу понять, что именно.
Hoy aquí en mi mente, mis recuerdos permanecen
Сегодня, здесь, в моём сознании, мои воспоминания сохраняются.
De aquellos tiempos cuando yo era solo un plebe
Из тех времён, когда я был совсем ребёнком.
Jugando con mis hermanos en mis tiempos pasados
Как я играл с братьями в прошлом.
Fuimos muy unidos, pero ahora poco hablamos
Мы были очень близки, но теперь редко разговариваем.
Me castra pensarlo pero no puedo evitarlo
Унизительно думать об этом, но я ничего не могу с собой поделать.
Mis padres están lejos de este pobre diablo
Мои родители далеки от этого бедняги.
Son cosas del destino, ojalá fuera distinto
Это судьба, я бы хотел, чтобы всё было иначе.
Diferentes caminos, sé que nos tocó lo mismo
Разные пути, я знаю, что у нас была одна судьба.
Ya solo memorias quedan y no lo dejo de pensar
Теперь остались только воспоминания, и я не могу перестать думать об этом.
Un sentimiento familiar, que a veces me hace sentir mal
Знакомое чувство, от которого иногда становится плохо.
Día a día, pienso en todo lo que me ha pasado
День за днём я думаю обо всём, что со мной случилось.
En veces ya no sé ni en dónde yo estoy parado
Иногда я даже не знаю, где я нахожусь.
Solo Dios me podrá guiar en este maldito día
Только Бог может вести меня в этот чёртов день. Многое заканчивается, но этого не избежать.
Muchas cosas se terminan, pero no se pueda evitar
Я не боюсь того, что происходит со мной каждый день.
Yo no tengo miedo de lo que me pase a diario
Знаю, что много думаю, но это уже не за горами.
Sé que pienso mucho, pero esto está marcado


Я закуриваю сигарету, чтобы расслабиться. На мгновение
Me prendo un cigarro pa relajarme un rato
Когда я думаю о том, что будет дальше,
Cuando estoy pensando cuál es mi siguiente paso
В моём плане есть дела, я продолжу работать,
Hay cosas en mi plano, seguiré trabajando
В моей голове есть цели, и я буду их достигать,
Hay metas en mi mente y las seguiré logrando
Сегодня я смеюсь лишь над холодными моментами,
Hoy solo me río de los momentos fríos
Когда я жил в доме дяди,
Cuando yo estaba viviendo en casa de mis tíos
И спал на полу, это была великая жертва,
Y dormía en el piso, fue un gran sacrificio
Но мало-помалу я преодолел себя,
Pero, poco a poco, me superé a mí mismo
Прежде чем уйти на пенсию, позвольте мне напомнить вам,
Antes de retirarme, déjeme recordarles
Что я более чем готов всё испортить,
Que estoy más que listo para hacerles un desmadre
Многие верующие хотят, чтобы я пропал,
Son muchos creídos, que me quieren ver perdido
Если бы они только знали, что я собака по жизни,
Si supieran que soy en la vida canino
Остаются только воспоминания, и я не отпускаю их,
Ya solo memorias quedan y no lo dejo pensar
Знакомое чувство, которое иногда заставляет меня чувствовать себя плохо,
Un sentimiento familiar, que a veces me hace sentir mal
День за днём я думаю обо всём, что со мной произошло,
Día a día, pienso en todo lo que me ha pasado
Иногда я даже не знаю, где я нахожусь,
En veces ya no sé ni en dónde yo estoy parado
Только Бог может вести меня в этот чёртов день,
Solo Dios me podrá guiar en este maldito día
Многое заканчивается, но этого не избежать,
Muchas cosas se terminan, pero no se pueda evitar
Я не боюсь того, что происходит со мной каждый день,
Yo no tengo miedo de lo que me pase a diario
Я знаю, что много думаю, но это отмечено
Sé que pienso mucho, pero esto está marcado