Cho - Special - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Cho - Special
Generally, I'm a modest guy
В целом, я скромный парень.
I've eaten my share of humble pie
Я съел свою долю скромного пирога.
Sometimes that's delicious
Иногда это вкусно.
But I do have wishes
Но у меня есть желания.
To swim with the biggest of bigger fishes
Плыть с самой большой из больших рыб.
What would be the point if
Какой был бы смысл, если бы.
We were all the same?
Мы все были одинаковыми?
Life would be an abject, hackneyed game
Жизнь была бы жалкой, банальной игрой.
(I pledged to play no part in that abject
(Я поклялся не играть в эту жалкую.
Hackneyed game)
Банковскую игру.)
No frame of reference for pleasure
Никаких критериев для удовольствия.
When there's no pain
Когда нет боли.
I'd rather not refrain
Я бы предпочёл не воздерживаться.
I'd rather not abstain
Я бы предпочёл не воздерживаться.
Do you believe I'm special?
Ты веришь, что я особенный?
Would you agree I'm special?
Ты согласишься, что я особенный?
How could I be so special?
Как я могу быть таким особенным?
Do I believe I'm special?
Считаю ли я себя особенным?
I'm not afraid to be cast aside
Я не боюсь быть отвергнутым.
Invisible guys don't need to hide
Невидимкам не нужно прятаться.
The struggle is real, but what's the deal
Борьба реальна, но в чём дело?
When folk feel like they need
Когда люди чувствуют, что им нужно.
To have the most appeal?
Быть максимально привлекательными? Помню, как тренировался почти все выходные
I remember practicing most weekends
В ущерб
At the expense of spending
Радостному времени с друзьями
Joyful time with friends
Представляя, что это принесёт
Imagining that it would yield
Лучшую награду
The best rewards
А не четыре повторяющихся аккорда хип-хопа и ду-вопа
Not four repeating hip-hop, doo-wop chords
Ты считаешь меня особенным?
Do you believe I'm special?
Ты согласишься, что я особенный?
Would you agree I'm special?
Как я могу быть таким особенным?
How could I be so special?
Считаю ли я себя особенным?
Do I believe I'm special?
Мама всегда говорила мне, что я единственный в своём роде
Mom always told me that I was one of a kind
Но когда я стал старше и мудрее
But as I got older and wise
Это чувство стало тяготить меня
That sentiment began to weigh on my mind
Что отличает меня от всех
What makes me different from all
Других, мечтающих? Кажется, я не могу вспомнить
Of the others dreaming?
Причину, по которой я достоин искупления.
I can't seem to recall the
Я говорю, что безразличие — это блаженство, поэтому...
Reason that I'm worth redeeming
Когда я неизбежно упускаю...
I say indifference is bliss so
Этот диссонанс, который я слушаю,
When I inevitably miss
Приостанавливает мои солипсические чувства.
This dissonance that I'm listening in
Чуть-чуть меньше делает мою боль менее сильной.
Suspends my solipsistic senses a
Если ты утверждаешь, что всё было так, как ты задумал,
Little bit less makes my hurt less intense
Тебе не нужно заглаживать свою вину,
If you claim it's how you planned it
Но я не глуп.
You don't have to make amends
Я знаю, когда говорю ложь.
But I'm not stupid
Если есть в этом мире хоть один человек,
I know when it's lies that I tell
Кого я не могу обмануть, то это я сам.
If there's one person in this world that
Полагаю, это просто проблема.
I can't trick then it's myself
В попытках осознать себя:
I suppose it's just the problem
Тебе не нужно зеркало, чтобы увидеть
With trying to be self-aware:
Страдания в твоём взгляде,
You don't need a mirror to see
Но я вижу насквозь эту бессмысленную энтропию,
The misery in your stare
Эти болезни сделали из меня человека.
But I see through this senseless entropy
Этот клинок, который Дионисий коварно
These maladies made a man of me
Настоял на Дамокле,
This blade the Dionysius insidiously
Предвещает
Insisted on Damocles
Тьму или так говорят,
Is one that bodes an omen of
Не давая нам шанса. видеть
Darkness or so they tell
Руку, в которой он держится
Without giving us a chance to see
The hand in which it's held
И вообще, кто я такой, чтобы так переживать?
Может быть, смена тональности вытащит
And anyway, who am I to fret like this?
Меня из этой бездны
Maybe a key change can pull
Me out of this abyss
Рано или поздно я найду себя
И помирюсь с собой, оставленным на полке
Sooner or later I shall find myself
В джем-сейшене и уроке
And make amends with the me left on the shelf
Учусь любви и греху
In a jam session and lesson
Пока мы наконец не найдём тот великий
Taught of love and sin
Оглушительный шум
Until we finally find that great
Так что, может быть, я уникален, а может и нет
Resounding din
Но я могу выложить всё, что у меня есть
So maybe I'm unique and maybe not
But I might as well deliver all I've got
Ты веришь, что я особенный?
Ты согласишься, что я особенный?
Do you believe I'm special?
Как я могу быть таким особенным?
Would you agree I'm special?
Ты веришь, что я особенный?
How could I be so special?
Do I believe I'm special?
Ты веришь, что я (мы) особенные?
Do you believe I'm (we're) special?
(Ты знаешь, мы уже были на этой сцене
(You know we've been to this scene
Аборигенный мем)
An aboriginal meme)
(Присоединяйся, если он будет возвращаться
(Join if you keep it coming back
И возвращаться)
And coming back)
Ты согласишься, что я (мы) особенные?
Would you agree I'm (we're) special?
(Имела удушающую мать, полную
(Had a smotherful mother full
Вмешательства и пара) (И возвращаясь
Of meddle and steam) (And coming back
Почему бы нам не продолжать возвращаться?)
Why don't we keep it coming back?)
Как я (мы) мог(ли) быть таким(и) особенным(ой)?
How could I (we) be so special?
(Не могу поверить в то, что мы видели
(Can't believe what we've seen
Не сгорим дотла)
Won't be burned to the ground)
(И возвращаясь)
(And coming back)
Верю ли я (мы), что я (мы) особенный(ая)? (Хотя мы строим себе замки
Do I (we) believe I'm (we're) special?
Каждый прилив) (Присоединяйтесь, если вы)
(Though we make ourselves castles
Every tide we're around) (Join if you)
О, живите мечтой
(Вам нравится, как я хожу?
Oh, live the dream
Нравится, как я говорю?)
(Do you like how I walk? Do
(Возвращается и возвращается)
You like how I talk?)
В машине времени
(Keep it coming back, and coming back)
Вы ждали целую вечность
In a time machine
(Вам нравится, как моё лицо
You've been waiting forever
Научилось тикать, как часы?)
(Do you like how my face has
(И возвращается
Learned to tick like a clock?)
Почему бы нам не продолжать возвращаться?)
(And coming back
О, живите мечтой (У меня прекрасная жизнь
Why don't we keep it coming back?)
Я знаю могущественного Боба (Тодда))
Oh, live the dream (I have a wonderful life
(И возвращается) в машине времени
I know a powerful Bob (Todd) )
Вы ждали целую вечность
(And coming back) in a time machine
(Он восхваляет меня за геоцентричность)
You've been waiting forever
(Ха-ха-ха)
(He eulogizes me for being geocentric)
(Присоединяйтесь, если хотите, чтобы она вернулась)
(Ha ha ha ha)
(Join if you want it coming back)
Смотрите так же
