Cho - Vergeet - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Cho - Vergeet
(Ooohh) Yeh
(Ооох) Да
Elke keer wordt je gebeukt, je zegt niemand want je schaamt je
Каждый раз, когда тебя бьют, ты никому не рассказываешь, потому что тебе стыдно.
Wees jezelf als je lacht zie ik een traantje
Будь собой, когда улыбаешься, я вижу слезу.
Je werkt en je paait, alles met je baantje
Вы работаете и вы платите, все это на вашей работе.
Slaapt langs een kerel je denkt eigenlijk ik haat je
Спать рядом с парнем, о котором ты и правда думаешь, что я тебя ненавижу
Birthday n*gger koopt niet een een taartje
Именинник не покупай торт
Al je vriendinnen hebben kids dus je haast je
У всех твоих друзей есть дети, поэтому ты торопишься
School afmaken of young baby momma kan beiden,
Окончание школы или молодая мама могут делать и то, и другое,
maar uiteindelijk koos je voor het laatste
но в итоге ты выбрал последнее
Niet veel geluk en je baby niet in de love, boyfriend opeens verdwenen,
Не повезло, и ваш ребенок не влюблен, парень внезапно исчез,
hij deed alsof. Street n*gger nu zit die binnen, hij s in de drugs
он притворился. Уличный ниггер теперь за решеткой, он под кайфом.
Vader effe teleurgesteld, toch is die trots op je
Отец немного разочарован, но он все равно гордится тобой.
Iedereen wilt je judgen maar toch doe jij het alleen.
Все хотят тебя осудить, но ты делаешь это в одиночку.
En iedereen ziet je lachen ja maar wie kijkt er doorheen
Да, все видят, как ты улыбаешься, но кто видит это насквозь?
Niet meer opzoek naar liefde want je bent bang dat je breekt
Больше не ищешь любви, потому что боишься сломаться.
Girl jij bent zo speciaal voor jou schrijf ik een liedje als Drake
Девочка, ты такая особенная, для тебя я напишу песню, как Дрейк.
Ik ga je naam niet noemen maar ik weet dat als je hoort je relate
Я не буду называть твоего имени, но я знаю, что когда ты слышишь, ты понимаешь,
Welkom in de club maar je weet niet eens wie allemaal keek
Добро пожаловать в клуб, но вы даже не знаете, кто за вами наблюдал.
Ik vraag naar je naam baby girl ik wil jou op een date
Я спрашиваю твое имя, детка, я хочу пригласить тебя на свидание.
Ze verteld me d'r verleden maar ik zorg dan dat ze alles vergeet
Она рассказывает мне о своем прошлом, но я слежу за тем, чтобы она все забыла.
Ze verteld me d'r verleden maar ik zorg dan dat ze alles vergeet
Она рассказывает мне о своем прошлом, но я слежу за тем, чтобы она все забыла.
Ze verteld me d'r verleden maar ik zorg dan dat ze alles vergeet
Она рассказывает мне о своем прошлом, но я слежу за тем, чтобы она все забыла.
Ze verteld me d'r verleden maar ik zorg dan dat ze alles vergeet
Она рассказывает мне о своем прошлом, но я слежу за тем, чтобы она все забыла.
Ze verteld me d'r verleden maar ik zorg dan dat ze alles vergeet
Она рассказывает мне о своем прошлом, но я слежу за тем, чтобы она все забыла.
Het moest eens klaar zijn dat fysieke geweld, eindelijk ben ik gestapt uit die hel
Это должно было остановить это физическое насилие, я наконец-то выбрался из этого ада.
Dit jaar kies ik echt voor mijzelf en ik neem ook niet meer op als die belt
В этом году я действительно выбираю себя и больше не буду брать трубку, когда он звонит.
Wat nou als ik ook nu vertel, dat mijn studie is gestopt, ik mijn diploma niet kan halen
А что, если я сейчас скажу им, что моя учеба прекращена и я не могу получить диплом?
Schulden heb gemaakt om zijn schulden te betalen
Я влез в долги, чтобы оплатить его долги.
Ergste van alles is hij ziet niet eens de waarde,
Хуже всего то, что он даже не видит ценности,
was ik toch met jou gebleven had ik niks meer te bepalen,
Если бы я остался с тобой, у меня бы больше не было права голоса,
soms beter om het toch maar los te laten
иногда лучше просто отпустить ситуацию
Jammer dat mijn kind moet opgroeien zonder vader,
Жаль, что моему ребенку придется расти без отца,
nachtenlang wakker met mijn handen in mijn haren
не сплю ночью, зарывшись руками в волосы
Geen controle over tranen jij weet niet hoe ik mij schaamde
Нет контроля над слезами, ты не знаешь, как мне было стыдно.
Het is al half 5 's nachts ik moet gaan slapen
Уже половина пятого ночи, мне пора спать.
Weer met jou bezig en je staat niet eens naast me
Снова занят тобой, а тебя даже нет рядом со мной.
Ik had nog een paar zinnen maar ik maak dit mijn laatste
У меня было еще несколько предложений, но это мое последнее.
Hoofdstuk gesloten wil er niet meer over praten
Глава закрыта, не хочу больше об этом говорить.
Ik ga je naam niet noemen maar ik weet dat als je hoort je relate
Я не буду называть твоего имени, но я знаю, что когда ты слышишь, ты понимаешь,
Welkom in de club maar je weet niet eens wie allemaal keek
Добро пожаловать в клуб, но вы даже не знаете, кто за вами наблюдал.
Ik vraag naar je naam babygirl ik wil jou op een date
Я спрашиваю твое имя, детка. Я хочу пригласить тебя на свидание.
Ze verteld me d'r verleden maar ik zorg dan dat ze alles vergeet
Она рассказывает мне о своем прошлом, но я слежу за тем, чтобы она все забыла.
Ze verteld me d'r verleden maar ik zorg dan dat ze alles vergeet
Она рассказывает мне о своем прошлом, но я слежу за тем, чтобы она все забыла.
Ze verteld me d'r verleden maar ik zorg dan dat ze alles vergeet
Она рассказывает мне о своем прошлом, но я слежу за тем, чтобы она все забыла.
Ze verteld me d'r verleden maar ik zorg dan dat ze alles vergeet
Она рассказывает мне о своем прошлом, но я слежу за тем, чтобы она все забыла.
Ze verteld me d'r verleden maar ik zorg dan dat ze alles vergeet
Она рассказывает мне о своем прошлом, но я слежу за тем, чтобы она все забыла.
Смотрите так же
Последние
Rita Wilson - Leaving on a Jet Plane
Азамат Исенгазин - Рыжая девчонка
Edith Piaf - Enfin le printemps
Популярные
crystal castles - it fit when i was a kid smoke
Случайные
Porcupine Tree - Up The Downstair 1993
Dark Tranquillity - The One Brooding Warning
Alla-dost-Alla - Крок до зірок