David Rees - dos mil veinte - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: David Rees

Название песни: dos mil veinte

Дата добавления: 23.02.2026 | 09:10:36

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни David Rees - dos mil veinte

Maratones de deporte en casa
Домашние марафоны тренировок
Y bizcochos por videollamada
И пирожные по видеозвонкам
El colegio y la universidad
Школа и университет
Teletrabajas en pijama y desde el sofá
Работа из дома в пижаме на диване
Mascarilla para ir al metro
Маска в метро
Que hay un bicho muy raro suelto
На свободе появился очень странный вирус
Coronavirus eso de qué va
Что это такое, коронавирус?
Tú estás en medio de una pandemia mundial

Sin noches de fiesta, sin ir en avión
Вы в разгаре глобальной пандемии
Supermercados sin leche y arroz
Никаких вечеринок, никаких полетов
Los hospitales están a full
Супермаркеты без молока и риса
El higienizante, lo más cool
Больницы переполнены
Hay ovnis por el cielo
Антисептик для рук — самая крутая вещь на свете
En cuarentena el planeta entero
В небе НЛО
Al balcón para ver qué pasa
Вся планета на карантине
No sabemos si el mundo se acaba
На балконе, чтобы посмотреть, что происходит
Y cuando parecía que venía la tercera guerra mundial
Мы не знаем, наступает ли конец света
Solo era Anonymous, volviendo a la red social
И когда казалось, что приближается Третья мировая война
Con Kanye West for president, me miró y la miré
Это был просто Аноним, вернувшийся в социальные сети
Aunque hay días que no salga el sol, al menos puedo bailar en TikTok
С Канье Уэстом в президенты, она посмотрела на меня, а я посмотрел на нее
Dos mil veinte, vino fuerte
Даже если бывают дни, когда солнце не светит, по крайней мере, я могу танцевать в TikTok
Pandemias y desastres mundiales
Две тысячи двадцатый год, это сильно ударило
Tú solo quieres que acabe
Пандемии и глобальные катастрофы
Dos mil veinte, no es para siempre
Ты просто хочешь, чтобы это закончилось
Pandemias y desastres mundiales
Две тысячи двадцатый год, это не навсегда
Ahora somos más fuertes que antes
Пандемии и глобальные катастрофы
(Para-pa-para-pa-pa)
Теперь мы сильнее, чем До
(Para-pa-para-pa-pa)
(Пара-па-пара-па-па)
(Para-pa-para-pa-para)
(Пара-па-пара-па-па)
Tsunamis, explosiones, huracanes y aviones
(Пара-па-пара-па-пара)
Y volcanes, terremotos, inundaciones
Цунами, взрывы, ураганы и самолеты
Que no vuelva a incendiarse Australia
И вулканы, землетрясения, наводнения
Pobres plantas, ¡pobres koalas!
Пусть Австралия никогда больше не сгорит
Que no vuelva la avispa asesina
Бедные растения, бедные коалы!
¿O será que en Venus hay vida?

Últimamente nos sentimos solos
Пусть оса-убийца никогда не вернется
Que alguien nos salve de todo
Или есть жизнь на Венере?
Por los que ya no están, yo lloré

Por Black Panther y Kobe también
В последнее время мы чувствуем себя одинокими
Y por un beso de la flaca yo daría lo que fuera
Пусть кто-нибудь спасет нас от всего
Por que volviera Pau Donés
За тех, кого больше нет, я плакал
Seguimos gritando Black Lives Matter!
За Черную Пантеру и Коби тоже
Por George Floyd y los que faltan
И за поцелуй от худенькой девушки я бы отдал все
Hasta que haya justicia no habrá paz, no habrá paz (hmm)
За возвращение Пау Донеса
Y qué difícil el amor
Мы продолжаем кричать: «Жизни чернокожих имеют значение!»
En tiempos de Covid olvídalo

Me temo que ligar no es una opción
За Джорджа Флойда и тех, кто пропал без вести
Y a mí me rompieron el corazón
Пока не будет справедливости, не будет мира, не будет мира (хм)
Pero, quiero agradecérselo a quién me lo rompió
И как же сложна любовь
Ahora estoy seguro encontraré alguien mejor
Во времена COVID забудьте об этом
Y todos las canciones que me hiciste escribir
Боюсь, что встречаться — не вариант
¡Te las dedico mi amor!
И мое сердце было разбито
Dos mil veinte, vino fuerte
Но я хочу поблагодарить того, кто его разбил
Pandemias y desastres mundiales
Теперь я уверен, что найду кого-то лучше
Tú solo quieres que acabe
И все песни, которые ты заставила меня написать
Dos mil veinte, no es para siempre
Я посвящаю их тебе, моя любовь!
Pandemias y desastres mundiales
Две тысячи двадцатых, пришли тяжело
Ahora somos más fuertes que antes
Пандемии и глобальные катастрофы
(Para-pa-para-pa-pa)
Ты просто хочешь, чтобы это закончилось
(Para-pa-para-pa-pa)
Две тысячи двадцатых, это не навсегда
(Para-pa-para-pa-para)
Пандемии и глобальные катастрофы
¿Y quién de aquí es el impostor?
Теперь мы сильнее, чем прежде
Yo solo soy un tripulante buscando mi misión
(Пара-па-пара-па-па)
Refugiarme en alguna canción
(Пара-па-пара-па-па)
Encontrar mi sitio entre todo este descontrol
(Пара-па-пара-па-пара)
Y a los años que vienen yo sólo les pido
А кто здесь самозванец? Я всего лишь член экипажа, ищущий свою миссию
Salud y buenas vibras pa' ti, pa' mí y pa' los míos
Найти убежище в песне
Más amor, más arte
Найти своё место среди всего этого хаоса
Más besos, más abrazarte
И в грядущие годы я прошу только об одном:
Y cuando sea mayor y viejo
Здоровье и позитивных эмоциях для тебя, для меня и для моих близких
Contarle a mis hijos y nietos (para-pa-para-pa-pa)
Больше любви, больше искусства
Las historias que nos ha dejado (para-pa-para-pa-para)
Больше поцелуев, больше объятий
Aquel año tan raro (para-pa-para-pa-pa)
И когда я стану старше и старее
Por mucho que pasen los años (para-pa-para-pa-para)
Рассказать своим детям и внукам (пара-па-пара-па-па)
Esto se queda grabado
Истории, которые оставил нам тот год (пара-па-пара-па-пара)
Смотрите так же

David Rees - MI PARTE

Все тексты David Rees >>>