Davodka - Cyborg - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Davodka - Cyborg
Ouais, ouais
Да, да
Okok
Ладно
Davodka
Даводка
Tous des cyborgs
Все киборги
Saligo à la prod
Салиго на продакшене
Hé
Эй
Okok
Ладно
Check ça
Зацени это
Je respecte le rap depuis 15 piges
Я уважаю рэп уже 15 лет
J'ai le sens d'être libre même sans qu'j'dirige
Я чувствую себя свободным, даже не будучи режиссёром
Je fais tout avec le cœur, il fallait prendre des risques ou vendre des disques
Я всё делаю сердцем, мне приходилось рисковать или продавать записи
Toujours en indé, je m'en bats les couilles de vos carrés VIP
Всегда инди, мне плевать на ваши VIP-места
Tu penses qu'à gagner le biff je suis face à mon train de vie
Вы думаете только о деньгах, я же живу своей жизнью
Même quand le gare est vide
Даже когда станция пуста
Tu parles, peu d'gens s'écoutent, la haine est récurrente, c'est tout
Вы говорите, мало кто слушает, ненависть возвращается, вот и всё
Et j'ai compris qu'on soigne pas des plaies même en buvant des coups
И я понял, что раны не залечишь даже выпивкой
Je vois le temps qui s'écoule et chaque seconde remplissent mes doutes
Я вижу, как уходит время, и каждая секунда наполняет меня сомнениями
Ma miff m'a tout donné, les décevoir c'est ma hantise c'est tout
Мой друг дал мне всё, я боюсь его разочаровать, вот и всё
Micro à la main, déterminé on pète des scènes en France
Микрофон в руке, полные решимости, мы крушим сцены во Франции
Ça sert à oublier que de grandir c'est le décès de l'enfance
Это помогает нам забыть, что взросление — это смерть детства.
Je veux remonter la pente même quand la tise descend dans le foie
Я хочу снова встать на ноги, даже когда выпивка доходит до печени. В этом мире они могут перевернуть тебя с ног на голову, даже если ты силён в законе.
Dans ce monde ils peuvent te la mettre à l'envers même si t'es fort en droit
Так далеко от моря, у меня горький привкус, от борьбы мне приходится бежать.
Si loin de la mer, j'ai ce goût amer, de me galères il faut que je m'évade
Весь в дерьме, потому что братья обгорели сильнее, чем сковородка Tefal.
Tous dans la merde, parce que les frères, sont plus cramé qu'une poêle Téfal
Я пытаюсь взять себя в руки, но поймите меня, нет ни дня, чтобы я оставался спокойным.
J'essaye de me contrôler mais comprend moi il y a pas un jour je reste calme
Телевидение рождает мусор, достойный звёздного мусора.
La télé donne naissance à des ordures dignes de la poubelle star
В наших глазах это так мертво, жизнь заблудшей души так кровава.
Dans nos regards c'est si mort, la vie d'égaré est si gore
Даже если я страдаю, я не хочу присоединяться к танцу киборга.
Même si je morfle, j'veux pas rentrer dans le le-bal des cyborgs
И я пью, до рассвета, упуская каждую возможность.
Et j'sirote, jusqu'à l'aurore en loupant toute aubaine
Я начинаю думать, что это кровь течёт в наших жилах.
J'en viens à me demander si c'est du sang qui coulent dans nos veines
В наших глазах это так мертво, жизнь заблудшей души. Так кроваво
Dans nos regards c'est si mort, la vie d'égaré est si gore
Даже если я страдаю, я не хочу присоединяться к танцу киборга
Même si je morfle, j'veux pas rentrer dans le le-bal des cyborgs
И я пью до рассвета, упуская каждую возможность
Et j'sirote, jusqu'à l'aurore en loupant toute aubaine
Я начинаю думать, что это кровь, которая течёт по нашим венам
J'en viens à me demander si c'est du sang qui coulent dans nos veines
Это наша вина, мы сгнили Землю, по которой ходят все наши дети, бросив её
C'est de notre faute on a pourri la Terre que tous nos marmots foulent, abandonner
Он отчаливает, пока корабль тонет
C'est larguer les amarres pendant que le bateau coule
Я один из тех, кто сопротивляется, потерянный, я бью тревогу
Je suis un de ces résistants, égaré je sonne l'alarme
Было бы веганством или глупостью проглотить их ложь
Ça serait du véganisme ou de la connerie de gober leurs salades
К сожалению, никто не отвечает, когда становится тяжело
Personne répond présent quand se corse, malheur
Я поднимаю средний палец, не только в случае форс-мажора
Je lève mon troisième doigt pas qu'en force majeure
Есть языки шлюх, деревянные языки, и есть полиглоты
Il y a les langues de pute, les langues de bois, et il y a les polyglottes
Они приходят и царапают твою картошку фри, когда раньше говорили о бойкотах
Ça vient te gratter des frites alors qu'avant ça parlait de boycott
Мир тебя подставляет, теперь Франция знает холод норы
La paix pose des lapins, maintenant la France, connait le froid du terrier
Мы сбиваемся с прямого и узкого пути между автоматами Калашникова и таранящими машинами
On s'éloigne du droit chemin entre les kalash et les voitures béliers
Со времён Чарли нет Митинг, пока не случится большая трагедия.
Depuis Charlie il y a pas de rassemblement tant qu'il y a pas d'grand drame
Совесть пробуждается, как бомбы во время атак.
Les consciences s'éveillent, comme des bombes lors des attentats
Это всё наша вина, они скажут, что я дерьмо.
Tout est de notre faute, ils diront que je suis une merde
Если я сказал, что одобряю.
Si je disais que j'approuve
На самом деле, я просто землянин.
En fait je suis qu'un terrien
Слово, которое уже значит всё.
Un mot qui signifie d'jà tout
Я живу своей жизнью, я не сойду на следующей станции.
Je fais mon train de vie, je descendrai pas à la prochaine station qu'j'vois
Потому что моя обида угасает, пока мой голос не исчезнет.
Car ma rancœur est en voie d'extinction jusqu'à l'extinction de voix
В наших глазах она так мертва, жизнь потерянной души так кровава.
Dans nos regards c'est si mort, la vie d'égaré est si gore
Даже если я страдаю, я не хочу присоединяться к танцу киборга.
Même si je morfle, j'veux pas rentrer dans le le-bal des cyborgs
И я пью, пока не рассвет, упуская каждую возможность.
Et j'sirote, jusqu'à l'aurore en loupant toute aubaine
Я начинаю думать, что это кровь течёт в наших венах.
J'en viens à me demander si c'est du sang qui coulent dans nos veines
В наших глазах она так мертва, жизнь потерянной души так кровава.
Dans nos regards c'est si mort, la vie d'égaré est si gore
Даже если я ударю, я не хочу присоединяться к танцу киборга.
Même si je morfle, j'veux pas rentrer dans le le-bal des cyborgs
И я пью, пока не рассвет, упуская каждую возможность.
Et j'sirote, jusqu'à l'aurore en loupant toute aubaine
Я начинаю думать, что это кровь течёт в наших венах. вены
J'en viens à me demander si c'est du sang qui coulent dans nos veines
Вот и всё, Даводка, это танец киборга.
C'est ça, Davodka, c'est le bal des cyborgs
Эй, да, вот и всё.
Hé, et ouais, c'est ça
Мы всё глубже и глубже вонзаем нож в мир.
On enfonce de plus en plus, le couteau dans la paix
Мы создаём подарок без последствий.
On se créé un présent sans après
Это танец киборга.
C'est le bal des cyborgs
Салиго на производстве, Даводка.
Saligo à la prod, Davodka
Что ж, скажу тебе, мне стыдно за мир, который я оставлю своим внукам.
Bah je vais vous dire, j'ai honte du monde que je vais laisser à mes petits-enfants
Потому что в этом вся проблема.
Parce que tout le problème il est là
Было уравнение, которое гласило: время — деньги.
Il y a eu une équation qui disait le temps c'est de l'argent
Но мы всегда ставили деньги выше времени.
Mais on a toujours privilégié l'argent par rapport au temps
А что важнее жизни?
Or qu'est-ce qu'il y a de plus important que le temps de vie
Деньги важнее? Никогда не видел, чтобы сейф шёл за катафалком.
La-l'oseille c'est plus important?
Jamais vu un coffre-fort suivre un corbillard
Смотрите так же
Последние
John Vanderslice - How the West Was Won
XOLIDAYBOY, Иван Рейс - Сердце в огне
Echos - King of Disappointment
Популярные
Discoparty Brothers - Disco disco Party party
depressiveperson - Appreciate life
Da Gudda Jazz - Пацанам Салам Алейкум
Dio Brando - Dio Cantando Hakujitsu do King Gnuu
Danball Senki опенинг 1 - LBX битвы маленьких гигантов
Случайные
Oleg Kodintsev - её мир полон иллюзий
Artifact Implication - 03-The Brightest Day
Месть, RazrЯД, Вася Кимо - Моя Звезда
katze bodya.2014.11.09 - минус про войну
Вифания - С небесных гор течет река