Didar Nurberdiyew, Eypio - Vurgun - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Didar Nurberdiyew, Eypio

Название песни: Vurgun

Дата добавления: 22.11.2025 | 03:18:40

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Didar Nurberdiyew, Eypio - Vurgun

Yüreğim delik deşik ama sana vurgunum
Моё сердце полно дыр, но я люблю тебя.
Zehir olsan içerim çünkü sana mecburum
Я бы выпил, даже если бы ты был ядом, потому что я вынужден.
Vereceksen ver bi kader
Если ты собираешься дать его, дай мне, судьбу.
Suskunluğu kime yarar
Кому нужно молчание?
Bende sana olan ilgi var
Мне интересна ты.
iyi kullan belki ötesi zarar
Используй его с умом, может быть, остальное вредно.
Ah, yapar herkes bi hata
Ах, все ошибаются.
Bindik beyaz bi ata
Мы ехали на белом коне.
Prenses ararken düştük biz bi kasaba
В поисках принцессы мы попали в город.
Yine sensiz bi sabah, yine olsa bi daha
Ещё одно утро без тебя, даже если бы оно было ещё одним.
Döktüm ilaçları koydum resmini bi rafa
Я пролил лекарство, поставил твою фотографию на полку.
Delik deşik olduk sonu nedir onu bilemem
Мы полны дыр, я не знаю, чем всё закончится.
Kaderimse bindim mi hiç attan inemem
Моя судьба такова, что, сядя на коня, я уже никогда не смогу с него слезть.
Bende haciz var sende başka yere gidemem
На мне залог, и ты не можешь никуда больше пойти.
Kefenim bile olsun dedim büyük bi beden
Я даже хотел саван, большое тело.
Yüreğim delik deşik ama sana vurgunum
Моё сердце полно дыр, но я люблю тебя. Я бы выпил, даже если бы ты была ядом, потому что я вынужден.
Zehir olsan içerim çünkü sana mecburum
Я сгораю в огне, я не скажу ни слова, молчу.
Alev alev yanarım söz söylemem suskunu
Мех тёмной ночи влюблён в тебя.
Kara kara gecenin kürkü sana tutkunum
Далеко от меня, далеко от глаз.
Benden uzak, gözden uzak
Не будь, моя красавица, я устрою ловушку (Ух, ух).
Olma güzelim kurarım tuzak (vay, vay)
Далеко от меня, далеко от глаз.
Benden uzak, gözden uzak
Не будь, моя красавица, я устрою ловушку.
Olma güzelim kurarım tuzak
Моё сердце полно дыр. Разорвано, но я влюблён в тебя.
Yüreğim delik deşik ama sana vurgunum
Я бы выпил, даже если бы ты была ядом, потому что я должен.
Zehir olsan içerim çünkü sana mecburum
Я сгораю в огне, я не говорю, я молчу.
Alev alev yanarım söz söylemem suskunum
Я страстно увлечен тобой, мех тёмной ночи.
Kara kara gecenin kürkü sana tutkunum