Dimozgin - 3. Новый я - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Dimozgin

Название песни: 3. Новый я

Дата добавления: 30.07.2025 | 18:36:25

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Dimozgin - 3. Новый я

Припев
Chorus


Некогда спать,
No time to sleep,
Ночью в дорогу города покорять
To conquer cities on the road at night
С новыми вершинами совладать бы…
To cope with new peaks...
Некогда спать
No time to sleep
Ночью в дорогу города покорять
To conquer cities on the road at night
Подстать властным завоевателям,
To match the powerful conquerors,
С новыми вершинами совладать бы, mon ami,
To cope with new peaks, mon ami,
Не тяни, cest la vie проходи.
Don't drag it out, cest la vie pass.



Verse 1.
Куплет 1.


New cities, new buildings,
Новые города, новые здания,
From New Guinea to New Tanzania,
От Новой Гвинеи до Новой Танзании,
Mine new pyramids, beckon,
Новые пирамиды майните, маните,
Soon you will be new in my memory.
Скоро будете новыми в моей памяти.


New countries, new desires,
Новые страны, новые желания,
New agents and secret missions,
Новые агенты да тайные задания,
New partners, they are more obvious,
Новые напарники, они на палевее,
But the new ones are always more passionate.
Новые зато всегда азартнее.


New magnates, real fanatics,
Новые магнаты, сущие фанатики,
These are their affairs, these are their new realities,
Это их дела, это их новые реалити,
New offshore companies, new pragmatists
Новые оффшоры, новые прагматики
New affairs - good old candy wrappers.
Новые дела - старые добрые фантики.


People have doubts about the new currency,
В новой валюте у людей сомнения,
People just have conservative opinions!
Просто у людей консервативные мнения!
New graters are points of view
Новые терки- это точки зрения
But someone will be able to grate cabbage more confidently...
Зато капусту кто-то сможет натирать увереннее…


Chorus
Припев


No time to sleep,
Некогда спать,
To conquer cities on the road at night
Ночью в дорогу города покорять
To cope with new peaks...
С новыми вершинами совладать бы…
No time to sleep
Некогда спать
To conquer cities on the road at night
Ночью в дорогу города покорять
To match the powerful conquerors,
Подстать властным завоевателям,
To cope with new peaks, mon ami,
С новыми вершинами совладать бы, mon ami,
Don't drag it out, cest la vie pass.
Не тяни, cest la vie проходи.


Verse 2.


Куплет 2.
A new strange world, well and in the Kremlin,

Even the president will be new someday,
Новый странный мир, ну а в Кремле,
A new outfit, in a new manner,
Новым когда то даже будет президент,
A bunch of new diverse affairs.
Новый прикид, на новый манер,

Куча новая разнообразных дел.
A new agenda for the meeting,

We are introducing new religions,
Новая программа заседания,
New romantics, as always cheerful,
Вводим новые вероисповедания,
And the news in the ears is new and selective.
Новые романтики, как всегда бодры,

А новости в уши новые избирательны.
New power - brutal plants,

A lift of society - like an ocean of oblivion!

New to the bottom, you would not dive,
Новая власть- брутальные растения,
There is deep, hard, dark ... imagine
Социума лифт- как океан забвения!

Новые на дно, вы не ныряли бы,
New ships there, new harbors,
Там глубоко, жестко, темно … прикиньте
New fauna invented by someone,

New sea cats are smarter than you
Новые там корабли, новые гавани,
New fish cut knives in seconds ...
Новые выдуманные кем-то фауны,
Cut in seconds ...
Новые морские коты умнее чем ты

Новые рыбы ножи кромсают за секунды…
Chorus
Кромсают за секунды…


No time to sleep,
Припев
At night on the road to conquer cities

To cope with new peaks ...
Некогда спать,
No time to sleep
Ночью в дорогу города покорять
At night on the road to conquer cities
С новыми вершинами совладать бы…
To match the powerful conquerors,
Некогда спать
To cope with new peaks, mon ami,
Ночью в дорогу города покорять
Don't drag it out, cest la vie pass.
Подстать властным завоевателям,
С новыми вершинами совладать бы, mon ami,
Не тяни, cest la vie проходи.