Disarstar - Bis zum Hals - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Disarstar

Название песни: Bis zum Hals

Дата добавления: 01.05.2026 | 09:12:37

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Disarstar - Bis zum Hals

Yeah
Да
Ich lenke den kalten Wind, mach' mich auf
Я направляю холодный ветер, отправляюсь в путь
Eine neue Reise beginnt
Новое путешествие начинается
Revolutionary Road, hab 'n Heer dabei
Революционная дорога, со мной армия.
Weil ich Tausend in Einem bin
Потому что я тысяча в одном
Und da sind wenig Alternativen
И альтернатив мало
Zu reden oder machen
Говорить или делать
Keine weiteren Leben bewegen oder rasten
Жизни больше не двигаются и не отдыхают
Und ich mach' mein Ding
И я делаю свое дело
Ich verwandel' eben mal 'n paar
Я просто трансформирую несколько
Der Pläne zu Fakten, simsalabim
Планы к фактам, симсалабим
Da bin ich wieder, ey
Вот я снова, эй
Im Gepäck paar begnadete Lieder
Несколько талантливых песен в багаже
Disarstar, das Mega Talent
Дизарстар, мегаталант
Eloquent wie Fidel, aber straßenaffiner
Красноречив, как Фидель, но более подкован в уличных делах.
Bringe Bewegung, lege dir gerade Ketten an
Двигайся, надень на себя цепи.
Und injiziere das Serum
И ввести сыворотку
Wo sind die anderen? Der Flow ist wie Tantra
Где остальные?Поток похож на тантру
Manchmal ich stimuliere den G-Punkt
Иногда я стимулирую точку G
Gib mir den Beat man, ich fang' Krieg an
Дай мне бит, чувак, я начну войну.
Man, auf einmal wollen alle gerne featuren
Чувак, внезапно все захотели выступить
Und auf einmal kennen alle meine Parts, ha
И вдруг все знают мои партии, ха
Mucke vom Hafen mit Tiefgang
Музыка из гавани с осадкой
Digga, mit dem Kopf durch die Wand
Дигга, просунув голову в стену
Nur um zu zeigen, dass ich's kann
Просто чтобы показать, что я могу это сделать
Weiter voran
Продолжайте двигаться вперед
Komme immer wieder gerne mit 'nem
Я всегда рад вернуться с кем-то
Brett um die Ecke
доска за углом
Lächel' und setze das Mic in Brand, bam
Улыбнись и подожги микрофон, бац.


Das geht steil hoch, klettert die Leiter hoch
Это круто поднимается, поднимается по лестнице
Das Schiff liegt seit Jahren im Hafen
Корабль находится в порту уже много лет.
Ich mach' die Leinen los
Я развяжу верёвки
Es zieht Sturm auf, das kalte Wasser steigt
Надвигается буря, холодная вода поднимается
(bis zum Hals)
(до шеи)
Hier, wo alles Frage der Kontraste bleibt
Здесь, где все остается вопросом контрастов


Das geht steil hoch, klettert die Leiter hoch
Это круто поднимается, поднимается по лестнице
Das Schiff liegt seit Jahren im Hafen
Корабль уже много лет стоит в порту.
Ich mach' die Leinen los
Я развяжу верёвки
Es zieht Sturm auf, das kalte Wasser steigt
Надвигается буря, холодная вода поднимается
(bis zum Hals)
(до шеи)
Hier, wo alles Frage der Kontraste bleibt
Здесь, где все остается вопросом контрастов


Yeah, yeah, ey hey und auch wenn die
Да, да, эй, эй, и даже если они
Leute mich Newcomer nennen
Люди называют меня новичком
Ich bin seit Jahren dabei
Я был там много лет
Atme den Scheiß, Endstation, Ansichtssache
Вдохните дерьмо, конечная остановка, вопрос мнения
Phase 2
Этап 2
Startbereit, Scheinwelt EP, Herr meiner
Готов к работе, EP ложного мира, мой мастер.
Sinne, Manege frei, tausend in Einem
Чувства, без звонков, тысяча в одном
94er, 9 Jahre Mucke
94 год, 9 лет музыки
Präg dir mal lieber meinen Namen ein
Тебе лучше запомнить мое имя
Denn ich hole mir mal eben was mein ist
Потому что я просто собираюсь получить то, что принадлежит мне
Meine es wie ich es sag'
Имейте в виду, как я это говорю
Alle anderen sind leider lange
К сожалению, все остальные длинные
Nicht in meiner
Не в моем
Liga, das sind 100 Tonnen Schubkraft
Лига, это 100 тонн тяги
Unmittelbar
Немедленно
Ja, mittlerweile läuft es wieder
Да, сейчас снова работает
Ich hab an die zehn Kilo verloren
Я похудел около десяти килограммов
Aber dafür kommen heute meine Fäuste agiler
Но мои кулаки сегодня более ловкие
Für dich gibt es 'n Satz heiße Ohren
Для тебя есть набор горячих ушей
Ey, die Dinge gehen
Эй, все работает
Ihren Gang, Bewegungsdrang
Ваша походка, желание двигаться
Gebe keinen Fick mehr auf Ideale grade
Мне больше плевать на идеалы
Fülle meine Tage auf der Erde nur mit Leben
Только наполни мои дни на земле жизнью
Man mit dem Kopf durch die Wand
Ты ударился головой о стену
Nur um zu zeigen, dass ich's kann
Просто чтобы показать, что я могу это сделать
Weiter voran
Продолжайте двигаться вперед
Komme immer wieder gerne mit 'nem
Я всегда рад вернуться с кем-то
Brett um die Ecke
доска за углом
Lächel' und setze das Mic in Brand, bam
Улыбнись и подожги микрофон, бац.


Das geht steil hoch, klettert die Leiter hoch
Это круто поднимается, поднимается по лестнице
Das Schiff liegt seit Jahren im Hafen
Корабль уже много лет стоит в порту.
Ich mach' die Leinen los
Я развяжу верёвки
Es zieht Sturm auf, das kalte Wasser steigt
Надвигается буря, холодная вода поднимается
(bis zum Hals)
(до шеи)
Hier, wo alles Frage der Kontraste bleibt
Здесь, где все остается вопросом контрастов


Das geht steil hoch, klettert die Leiter hoch
Это круто поднимается, поднимается по лестнице
Das Schiff liegt seit Jahren im Hafen
Корабль уже много лет стоит в порту.
Ich mach' die Leinen los
Я развяжу верёвки
Es zieht Sturm auf, das kalte Wasser steigt
Надвигается буря, холодная вода поднимается
(bis zum Hals)
(до шеи)
Hier, wo alles Frage der Kontraste bleibt
Здесь, где все остается вопросом контрастов


Spiel, Satz und Sieg, bin wieder da
Игра, сет и победа, я вернулся
Wie nie zuvor, zumindest klingt es danach
Как никогда раньше, по крайней мере, так это звучит
Ich erklimme grad' das nächste Level
Я просто поднимаюсь на следующий уровень
War immer gerade
Всегда был прямым
Auch wenn mir schwindelig war
Хотя у меня закружилась голова
Vielleicht bin ich verrückt, aber
Может быть, я сумасшедший, но
Glaub' mir, ich weiß, was ich mach'
Поверь мне, я знаю, что делаю
Steig' in das Shuttle und
Садитесь в шаттл и
Treib' in die Nacht
Дрейф в ночь
Werfe alle die Bedenken über Bord
Выбросьте все заботы за борт
Himmel ist die Grenze, ich reiße sie ab
Небо - это предел, я его разрушаю
Erschaff' mir meine eigene Stadt
Создать свой город
Irgendwo habt ihr aufgehört
Ты где-то остановился
Ich hab' weiter gemacht
Я продолжил
Das, was ich hab', hab ich alleine geschafft
То, что у меня есть, я сделал один
Aus eigener Kraft, wer streitet das ab?
Кто может это отрицать своими собственными силами?
Mit dem Kopf durch die Wand
Прислонившись головой к стене
Nur um zu zeigen, dass ich's kann
Просто чтобы показать, что я могу это сделать
Weiter voran
Продолжайте двигаться вперед
Komme immer wieder gerne mit 'nem
Я всегда рад вернуться с кем-то
Brett um die Ecke
доска за углом
Lächel' und setze das Mic in Brand, bam
Улыбнись и подожги микрофон, бац.


Das geht steil hoch, klettert die Leiter hoch
Это круто поднимается, поднимается по лестнице
Das Schiff liegt seit Jahren im Hafen
Корабль уже много лет стоит в порту.
Ich mach' die Leinen los
Я развяжу верёвки
Es zieht Sturm auf, das kalte Wasser steigt
Надвигается буря, холодная вода поднимается
(bis zum Hals)
(до шеи)
Hier, wo alles Frage der Kontraste bleibt
Здесь, где все остается вопросом контрастов


Das geht steil hoch, klettert die Leiter hoch
Это круто поднимается, поднимается по лестнице
Das Schiff liegt seit Jahren im Hafen
Корабль уже много лет стоит в порту.
Ich mach' die Leinen los
Я развяжу верёвки
Es zieht Sturm auf, das kalte Wasser steigt
Надвигается буря, холодная вода поднимается
(bis zum Hals)
(до шеи)
Hier, wo alles Frage der Kontraste bleibt
Здесь, где все остается вопросом контрастов
Смотрите так же

Disarstar - Panopticon машина

Disarstar - Intro

Disarstar - Ich hab dich

Disarstar - Nahdistanz

Disarstar - Riot

Все тексты Disarstar >>>