Edi Rock - Origens Parte 2 - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Edi Rock

Название песни: Origens Parte 2

Дата добавления: 21.03.2026 | 09:40:39

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Edi Rock - Origens Parte 2

Yo yo yeah
Йо-йо, да!
Eba vamo, vem
Да, погнали — давай!
Vai, então vai, então vai, então vai, yo
Вперед — так вперед, так вперед, так вперед — йоу!
Edi roubando a cena
Эди перетягивает всё внимание на себя.
Eu venho na batida minha bandida zica do meu tema
Я оседлал бит — это моя «плохая девчонка», яростная муза моей темы.
Nóis é pesado nóis vem brabo nóis vem da raiz
Мы — это мощь, мы врываемся жестко, мы идем от самых корней.
Nóis veio dos palco das quebrada nossa diretriz
Мы вышли со сцен нашего района — таков наш кодекс.
Dna de negro drama, vim do Jaçanã
ДНК «Negro Drama» — я родом из Жасана́.
Sou o trem das onze moro longe chego de manhã
Я — «Поезд в одиннадцать часов»: живу на самой окраине, но к утру уже на месте.
9 meu clã, meu divã, mente sã, minha vilã
«Девятка» — это мой клан, мой диван, мой здравый рассудок, моя роковая злодейка.
Minha cristã, meu islã e meu Deus tupã
Моя христианка, мой Ислам и мой Бог Тупа́.
Ahan ahan minha palavra é um trilho
Ага, ага — мое слово подобно железнодорожным рельсам.
Na carga esperança, sentimentos que eu compartilho
Оно везет груз надежды — чувства, которыми я делюсь.
Se descarrilho andarilho, mano sou cigano
Если я сойду с рельсов — значит, я бродяга; братан, я цыган.
Mundo acabando e carmina burana tocando
Мир рушится, а на фоне звучит *Carmina Burana*.
Nóis é o pano a corrente, nóis é a caranga
Мы — это нити, это цепи; Мы — это сама поездка.
Nóis é a cartola, carta e o pente guardado na manga
Мы — это цилиндр, игральная карта и гребень, спрятанный в рукаве.
Vi uma missanga, uma fig,a uma arruda, uma muda
Я видел бусину, талисман, веточку руты, свежий росток.
Uma bala na agulha, amigo não se iluda
Пуля в патроннике — друг мой, не обманывай себя.
Falsos profetas vão guardando de 1 em 1 milhão
Лжепророки продолжают прикарманивать миллионы — один за другим.
E você na fila do auxílio aguardando ilusão
В то время как ты стоишь в очереди за пособием, ожидая лишь иллюзию.
Quanto mais pobre mais o risco, mais que tem se corre
Чем ты беднее, тем выше риск — тем больше приходится бежать.
Quanto mais gueto mais se fode, mais os preto morre
Чем глубже в гетто, тем сильнее тебя имеют — тем больше чернокожих умирает.
Quanto mais alto, mais o topo, maior eh a queda
Чем выше взбираешься — чем ближе к вершине — тем больнее падать.
Quanto mais sujo mais esgoto, mais cheiro de merda
Чем грязнее становится — чем больше всё напоминает сточную канаву — тем сильнее вонь дерьма.
Todos em busca da moeda
Все гонятся за монетой.
Cobra cega
Игра в жмурки.
Carrega
Продолжай свой путь.
Vai, marcha soldado sei que a sua luta continua
Вперёд — маршируй, солдат, — я знаю: твоя борьба продолжается.
Dia de preto e logo cedo 'cê quem 'tá na rua
Это день чернокожего человека, и с самого раннего утра именно *ты* оказываешься на улице.
'Tá no busão 'tá na van 'tá no trem lotado
Ты едешь в автобусе, в фургоне, в переполненном поезде.
'Tá acorrentado desde quando ainda era escravo
Ты в оковах ещё со времён рабства.
'Tá no balcão no centrão 'tá lá no farol
Ты стоишь у прилавка в центре города, стоишь на перекрёстке у светофора.
Em cima da CG, na CB, na chuva e no Sol
За рулём CG, за рулём CB — и в дождь, и в ясную погоду.
Seguindo mesmo ritual
Следуя всё тому же ритуалу.
Parcial
Предвзято.
Crucial
Решающе.
No recall que tal
А как насчёт отзыва?
Se você quer a liberdade diz o que é ser livre
Если ты хочешь свободы, скажи мне: что значит быть свободным?
Se você quer a liberdade diz o que 'cê pensa
Если ты хочешь свободы, скажи мне: что именно *ты*... Подумай об этом.
Pra mim ser livre é estar aonde nunca estive
Для меня быть свободным — значит оказаться там, где я никогда не был.
Pra mim ser livre é não ter que ter uma sentença
Для меня быть свободным — значит не ждать приговора.
Ser livre é correr atrás da sua recompensa
Быть свободным — значит гнаться за своей наградой.
Ser livre é possuir a calma e a paciência
Быть свободным — значит обладать спокойствием и терпением.
Ser livre é curtir onde o Sol se pôs
Быть свободным — значит наслаждаться тем местом, где заходит солнце.
Ser livre é ouvir Origens Parte 2
Быть свободным — значит слушать *Origens Parte 2*.
Смотрите так же

Edi Rock - Vidas Negras

Все тексты Edi Rock >>>