Fler - LOST - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Fler - LOST
(Simes got that secret sauce)
(У Саймса есть этот секретный соус)
Junge, ich bin rich, aber immer noch lost
Блин, я богат, но всё ещё потерян
Sippe an der Dom P Flasche vor'm Block
Дети у бутылки Dom P перед домом
Baby, ja, ich lache, doch hab' eigentlich nur Pain
Детка, да, я смеюсь, но всё, что у меня есть — это боль
Fülle meine Leere mit dem Money und dem Fame
Заполняю свою пустоту деньгами и славой
Und ich schau' jede Nacht in den Spiegel
И я смотрю в зеркало каждую ночь
Um zu sehen, wer auf der Straße noch real ist
Чтобы увидеть, кто ещё настоящий на улице
Scheiß auf Fame, auf das Cash und die Bitches
К чёрту славу, деньги и сук
Mach dich nicht krass, solange du nicht von hier bist
Не сходи с ума, пока ты не отсюда
Renne vor dem Blaulicht, Blaulicht
Беги от синих огней, синих огней
Renne vor dem Blaulicht, Blaulicht
Беги от синих огней, синих огней
Renne vor dem Blaulicht, Blaulicht
Беги от синих огней, синих огней
Um zu sehen, wer auf der Straße noch real ist
Чтобы увидеть, кто ещё настоящий на улице
Komme aus dem Heim, ihr kommt alle von der Farm (yeah)
Выходишь из дома, вы все выходцы с фермы (да)
Damals nur zwei Eier, meine Zunge und ein Plan (Plan)
Тогда, всего два яйца, мой язык и план (план)
Weiber in der Schule meinten zu mir, ich bin weird (weird)
Девушки в школе говорили мне, что я странный (странный)
Tu' auf Klassenfahrt, aus der Klapse importiert (let's go)
Притворяюсь, что я на школьной экскурсии, привезён из психушки (поехали)
Warum hab' ich immer wieder Trouble mit den Homes? (sag mir, warum?)
Почему у меня всегда проблемы с дома? (Скажи, почему?)
Mama gab mir Ritalin, Dosierung Overdose (sag, warum?)
Мама дала мне передозировку риталина (Скажи, почему?)
Deswegen hab' ich immer wieder Trouble mit den Cops (wuh)
Вот почему у меня постоянно проблемы с копами (у-у-у)
Raum voller Bitches, aber trotzdem bin ich lost (so lost)
Комната полна сук, но я всё ещё потерян (такой потерянный)
38-Karat Diamanten in der Tennischain (yeah)
38-каратные бриллианты в моей теннисной цепочке (да)
Sie gibt mir französisch, doch die Karte ist American (Camper)
Она даёт мне французский, но карточка американская (Кемпер)
Einmal nur gebangt, doch die Schlampe liegt in Babys (Bitch)
Только один раз трахнулся, но сучка в детях (сучка)
Junge, was für Hype? Mann, ich balle seit den 80's
Чувак, что за шумиха? Мужик, я шикую с 80-х.
Junge, ich bin rich, aber immer noch lost
Чувак, я богат, но всё ещё в проигрыше.
Sippe an der Dom P Flasche vor'm Block
Клан у бутылки Dom P перед кварталом.
Baby, ja, ich lache, doch hab' eigentlich nur Pain
Детка, да, я смеюсь, но всё, что у меня есть — это боль.
Fülle meine Leere mit dem Money und dem Fame
Заполняю свою пустоту деньгами и славой.
Und ich schau' jede Nacht in den Spiegel
И я каждую ночь смотрюсь в зеркало.
Um zu sehen, wer auf der Straße noch real ist
Чтобы увидеть, кто ещё настоящий на улице.
Scheiß auf Fame, auf das Cash und die Bitches
К чёрту славу, деньги и сук.
Mach dich nicht krass, solange du nicht von hier bist
Не сходи с ума, если ты не отсюда.
Renne vor dem Blaulicht, Blaulicht
Беги от синих огней, синих огней.
Renne vor dem Blaulicht, Blaulicht
Беги от синих огней, синих огней.
Renne vor dem Blaulicht, Blaulicht
Беги от синих огней, синих огней.
Um zu sehen, wer auf der Straße noch real ist
Чтобы увидеть, кто ещё настоящий на улице.
Ich komme aus dem Block, heute hab' ich eine Farm
Я с района, теперь у меня ферма.
Von Bad bis zu Küche muss man vier Minuten fahren
От ванной до кухни четыре минуты езды.
Ich hinten im Mercedes, ihr dreht Runden mit der Bahn
Я на заднем сиденье Мерседеса, вы, ребята, наматываете круги на трассе.
Und bevor ich rede, denk' ich ganz bestimmt nicht nach
И я определённо не думаю, прежде чем сказать.
Darum hab' ich immer wieder Ärger mit der Presse
Вот почему у меня всегда проблемы с прессой.
Doch ihre feigen Schüsse prallen ab an meiner Kette
Но их трусливые выстрелы отскакивают от моего... цепь
Darum hab' ich immer wieder Meetings mit 'nem Anwalt
Вот почему я постоянно встречаюсь с адвокатом.
Die Haare sind so grau, meine Frau nennt mich Gandalf
Мои волосы такие седые, что жена зовёт меня Гэндальфом.
Vierzigtausend-Euro-Uhr, doch Zeit guck' ich auf Handy
Часы за сорок тысяч евро, но я проверяю время в телефоне.
Zum Geburtstag wünsch' ich mir das Klopapier von Fendi
На день рождения я хочу туалетную бумагу Fendi.
Denn am Ende scheiß' ich auf den Status und das Geld
Потому что, в конце концов, мне плевать на статус и деньги.
Und ich scheiß' auch auf mich selbst, HDGD-GDL, Junge
И мне плевать на себя, HDGD-GDL, чувак.
Junge, ich bin rich, aber immer noch lost
Чувак, я богат, но всё ещё потерян.
Sippe an der Dom P Flasche vor'm Block
Клан у бутылки Dom P перед домом.
Baby, ja, ich lache, doch hab' eigentlich nur Pain
Детка, да, я смеюсь, но на самом деле мне просто больно.
Fülle meine Leere mit dem Money und dem Fame
Заполни мою пустоту деньгами и славой.
Und ich schau' jede Nacht in den Spiegel
И я смотрюсь в зеркало каждую ночь.
Um zu sehen, wer auf der Straße noch real ist
Чтобы увидеть, кто ещё настоящий на улице.
Scheiß auf Fame, auf das Cash und die Bitches
К чёрту славу, деньги и сук.
Mach dich nicht krass, solange du nicht von hier bist
Не сходи с ума, если ты не местный.
Renne vor dem Blaulicht, Blaulicht
Беги от синего света, синего света. Беги от синих огней, синих огней.
Renne vor dem Blaulicht, Blaulicht
Беги от синих огней, синих огней.
Renne vor dem Blaulicht, Blaulicht
Чтобы увидеть, кто ещё настоящий на улице.
Um zu sehen, wer auf der Straße noch real ist
Смотрите так же
Последние
Bunnystuff - Валентин Стрыкало
Буйнов Александр - Бег по кругу
Maribou State feat. Holly Walker - Tongue
Популярные
Fly Project - о мале симпала о матэлану чи самба
For Bales - Американский военный марш конфедератов.
Family бiзнес - Хвилюватися немае причин
Случайные
Алексей Зырянов - Баллада о земле Русской
Mixich - За что Герасим утопил Му-Му
Rammstein Sehnsucht Bonus 1997 - Angel