Frank Winter - MERCURIO - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Frank Winter

Название песни: MERCURIO

Дата добавления: 19.02.2026 | 13:03:02

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Frank Winter - MERCURIO

Mama mia, vorrei dirti quello che mi spaventa, però aspetto che vada via questa folla che non voglio che senta.
Боже мой, я бы хотела рассказать тебе, что меня пугает, но я жду, когда эта толпа разойдется, я не хочу, чтобы они это услышали.
Non te la prendere con gli altri se hai fatto un casino, pensi non esista l'amore se non vieni amato, d'altronde se imposti la sveglia alle sei del mattino, la colpa è solo tua se suona e ti svegli incazzato. Mi prendo tutte le mie colpe, se sotto il sole di Amalfi penso ancora al diluvio, mi scrive la buonanotte, lei che guarisce i miei graffi che guarisce gli schiaffi come fosse mercurio.
Не вини других, если ты накосячила, ты думаешь, что любви не существует, если тебя не любят? В конце концов, если ты ставишь будильник на шесть утра, это твоя вина, если он сработает, и ты проснешься злой. Я беру всю вину на себя, если под солнцем Амальфи я все еще думаю о ливне, она пишет мне спокойной ночи, та, кто залечивает мои царапины, она залечивает мои пощечины, словно ртуть.


Mama mia, vorrei dirti quello che mi spaventa, però aspetto che vada via questa folla che non voglio che senta che se sono con te, mi mostro molto più fragile, il classico tipo che avanti a un buffet non spinge e si fa fregare dagli altri tutto quanto il cibo che c'è.
Боже мой, я бы хотела рассказать тебе, что меня пугает, но я жду, когда эта толпа разойдется, я не хочу, чтобы они это услышали. Когда я с тобой, я выгляжу гораздо более хрупкой, классической, которая не толкается у шведского стола и не позволяет другим воровать всю еду.


Noi che amiamo l'inverno ma odiamo come il sole se ne va via alle quattro del pome, tu che pensi a dividere un'abitazione mentre io penso al fantacalcio e alla formazione. Mi prendo tutte le mie colpe, se sotto il sole di Amalfi penso ancora al diluvio, mi scrive la buonanotte, lei che guarisce i miei graffi che guarisce gli schiaffi come fosse mercurio.
Мы, кто любит зиму, но ненавидит, как солнце садится в четыре часа дня, ты, кто думает о том, чтобы жить с кем-то в одном доме, а я думаю о фэнтези-футболе и составе команды. Я беру на себя всю вину за то, что под солнцем Амальфи я до сих пор думаю о ливне, она пишет мне «спокойной ночи», она лечит мои царапины, она лечит мои пощёчины, словно ртуть.


Mama mia, vorrei dirti quello che mi spaventa, però aspetto che vada via questa folla che non voglio che senta che se sono con te, mi mostro molto più fragile, il classico tipo che avanti a un buffet non spinge e si fa fregare dagli altri tutto quanto il cibo che c'è.
Мама миа, я бы хотела рассказать тебе, что меня пугает, но я жду, пока эта толпа разойдется, потому что не хочу, чтобы они подумали, что с тобой я выгляжу гораздо более хрупкой, классической, которая не толкается у шведского стола и позволяет другим воровать всю еду.


Com'era bello da bimbi non sai che un giorno cresci, giocare tutto il giorno essere piccole pesti, farsi male imitando tutte le mosse del wrestling.
Как же это было чудесно в детстве, ты не знаешь, что однажды вырастешь, будешь целыми днями играть, как маленькие вредители, калечиться, имитируя каждый борцовский приём.