Frozen Starfall - Melancholic Night - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Frozen Starfall - Melancholic Night
In einer schwarzen Nacht bin ich einst aufgewacht
Однажды, в глухую полночь, я пробудился.
Mit Müh und Not hab ich gewartet, nur auf dich
Превозмогая себя, через боль и напряжение, я ждал — ждал лишь тебя.
Ich frage mich, wohin all meine Träume sind
Я спрашиваю себя: куда исчезли все мои мечты?
Bin ich so ganz verlor‘n, noch einmal neu gebor‘n?
Неужели я окончательно заблудился — или же родился заново?
Was du mir einst mal gabst
Всё то, что ты когда-то мне даровал, —
Ist am Ende nichts als nur Schmerz
Как оказалось в итоге — стало лишь источником боли.
Blick ich in den Himmel durchzieht Kälte stets mein Herz.
Вглядываясь в небо, я неизменно ощущаю, как холод пронзает моё сердце.
Wo ist mein Platz,
Где моё место?
Hat mein Leben hier einen Sinn?
Есть ли хоть какой-то смысл в моей жизни здесь?
Wenn würd‘s int‘ressieren,
Да и кому, по сути, есть дело до того,
Wenn mein Licht mit mir ganz verschwimmt?
Если мой свет однажды погаснет совсем?
Ja, es scheint hart,
Да, это звучит сурово...
Aber wieso stört es nur dich?
Но почему же лишь *тебя* это так тревожит?
Sieh mir in die Augen und sag mir, was dich zerbricht.
Взгляни мне в глаза и скажи: что именно тебя надламывает?
Denn, wenn ich kann
Ведь если я смогу,
Werde ich dir ein Anker sein
Я стану для тебя якорем.
Halt dich an dem Ort fest, an dem du dein Herz befreist.
Держись крепче за то место, где ты можешь обрести свободу для своего сердца.
Ich lebe Tag für Tag, mein Herz getränkt in Schwarz
Я живу изо дня в день, и сердце моё погружено во мрак.
Die Wolken ziehen nicht, sind grau und stets in Sicht
Облака неподвижны; они нависают серыми, неизменными тенями.
Die Augen müd und leer, ich wünschte mir so sehr
Взгляд мой устал и опустел; как же я жажду — о, как сильно жажду! —
Den Mensch der mich versteht und meine Welt bewegt
Встретить того, кто по-настоящему поймёт меня, кто сможет всколыхнуть мой мир.
Lass ich los, was mich hält
Если я отпущу всё то, что меня сдерживает, —
Scheint am Ende doch noch ein Licht,
Появится ли наконец свет в конце пути? —
Das mich stützt und die „Melancholie“ in mir zerbricht?
Тот свет, что поддержит меня и развеет «меланхолию», живущую внутри?
Wann fing das an,
Когда же всё это началось?
Wann hat mich die Welt so verletzt?
Когда мир причинил мне столь глубокую боль?
Wann brach all das Leid so aus,
Когда разразилось это бесконечное страдание?
Was hat mein Herz zerfetzt?
Что именно разорвало моё сердце на части?
Was sollt ich tun,
Что же мне делать?
Ist mein Leben wirklich nichts wert?
Неужели моя жизнь и вправду ничего не стоит?
Ich will wieder Lachen, mein Gesicht im Spiegel seh‘n
Я хочу снова смеяться, снова видеть своё собственное лицо в зеркале.
Lass mich nicht los,
Не отпускай меня;
Halt doch bitte stets an mir fest
Пожалуйста, держи меня крепко — всегда.
Dann kann ich dir glauben, dass du mich nicht mehr verlässt.
Лишь тогда я смогу по-настоящему поверить, что ты больше никогда не покинешь меня.
Смотрите так же
Все тексты Frozen Starfall >>>
Последние
Marmi feat. Polina Bordak - Under Grammatic
fallen777angel, Full Smena - зависим
Популярные
Fly Project - о мале симпала о матэлану чи самба
For Bales - Американский военный марш конфедератов.
Случайные
Э.G.O - Вот так погибает любовь...
Мария Сафронова - Мама, мамочка
