ICO - MOULA - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: ICO

Название песни: MOULA

Дата добавления: 17.01.2026 | 11:02:06

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни ICO - MOULA

Son prénom commence par un "M", hey, et finit par un "A"
Её имя начинается на «М», эй, и заканчивается на «А».
J'me rappelle de l'époque où toi et moi, on s'connaissait pas
Я помню, когда мы с тобой ещё не были знакомы.
Tu sais que, sans toi, j'peux retourner tout en bas
Ты же знаешь, что без тебя я мог бы снова упасть.
Tu sais que, sans toi, j'peux retourner tout en bas
Ты же знаешь, что без тебя я мог бы снова упасть.
Depuis qu'j'suis avec toi, toutes les meufs font qu'nous regarder (font qu'nous regarder)
С тех пор, как я с тобой, все девушки постоянно смотрят на нас (постоянно смотрят на нас).
T'as ouvert les portes de mon cœur, celles du carré VIP
Ты открыла двери в моё сердце, VIP-зону.
J'aime quand tu prends du poids, tu sais que moi, ça m'dérange pas
Мне нравится, когда ты набираешь вес, ты же знаешь, меня это не беспокоит.
J'veux t'garder que pour moi, bébé, j'veux t'cacher sous l'matelas (t'cacher sous l'matelas)
Я хочу оставить тебя только для себя, детка, я хочу спрятать тебя под матрасом (спрятать тебя под матрасом).
T'es belle dans ta robe verte mais j'préfère quand tu mets la mauve (quand tu mets la mauve)
Ты выглядишь прекрасно в своём зелёном платье, но мне больше нравится, когда ты носишь сиреневое (когда ты носишь сиреневое).
Merci pour le nouveau départ et la nouvelle gov' (et la nouvelle gov')
Спасибо за новое начало и новую жизнь (и новую жизнь).
T'aimes sortir en boîte, faire la mala, poser des 'teilles (faire la mala)
Тебе нравится ходить в клубы, вести себя круто, позировать с бутылками (вести себя плохо).
Bébé, j't'ai déjà dit "Fais juste belek au mauvais œil"
Детка, я уже говорил тебе: «Просто остерегайся сглаза».
Son prénom commence par un "M", hey, et finit par un "A" (grr)
Её имя начинается на «М», эй, и заканчивается на "А" (грр)
J'me rappelle de l'époque où toi et moi, on s'connaissait pas (pas, pas, pas)
Я помню, когда мы с тобой не знали друг друга (не знали, не знали, не знали)
Tu sais que, sans toi, j'peux retourner tout en bas (grr)
Ты знаешь, что без тебя я могу вернуться на самое дно (грр)
Tu sais que, sans toi, j'peux retourner tout en bas
Ты знаешь, что без тебя я могу вернуться на самое дно
Elle s'appelle "Moula, Moula, Moula, Moula", hey
Ее зовут "Мула, Мула, Мула, Мула", эй
Moula, Moula, Moula, Moula, Moula, hey
Мула, Мула, Мула, Мула, эй
Elle s'appelle "Moula, Moula, Moula, Moula", hey
Ее зовут "Мула, Мула, Мула, Мула", эй
Moula, Moula, Moula, Moula, Moula, hey
Мула, Мула, Мула, Мула, эй
Élastique sur tes hanches (han, han)
Эластичная резинка на твоих бедрах (хан, хан)
J'aime trop comment tu danses (han, han)
Мне нравится, как ты танцуешь (хан, хан)
Dans ton regard, je me noie, au strip-club, je te lance (han, han)
В твоем взгляде я тону, в стриптиз-клубе я тебя бросаю (Ха-ха) Я никогда не поднимал на тебя руку, но сколько раз я тебя шлепал? (Никогда)
Jamais levé la main sur toi mais combien de fois j't'ai déjà claqué? (Jamais)
Gucci, Fendi, Gabbana, Dolce, детка (эх)
Gucci, Fendi, Gabbana, Dolce, babe (eh)
Эластичная резинка на твоих бедрах, я обожаю, когда ты танцуешь
Élastique sur tes hanches, j'aime trop quand tu danses
С тех пор, как я с тобой, даже мои любимые ведут себя странно (они действительно странные)
Depuis qu'j'suis avec toi, même mes proches deviennent étranges (sont grave ches-lou)
Меня привлекают только горячие девчонки, надеюсь, ты не ревнуешь
J'attire que des tchoins, j'espère que t'es pas jalouse
Я помню, когда ничего не было, наша любовь была в красном
J'me rappelle quand y avait rien, notre amour était dans l'rouge
Я могу рассчитывать на тебя, но прежде всего, я могу рассчитывать на тебя
J'peux compter sur toi mais surtout, j'peux te compter
Ты знаешь, что мы с тобой не делаем ничего наполовину
Tu sais qu'toi et moi, on fait pas les choses à moitié
Я могу рассчитывать на тебя, но прежде всего, я могу рассчитывать на тебя (я могу рассчитывать на тебя)
J'peux compter sur toi mais surtout, j'peux te compter (j'peux te compter)
Ты знаешь, что мы с тобой не делаем ничего наполовину
Tu sais qu'toi et moi, on fait pas les choses à moitié
Ее имя начинается на «М», эй, и заканчивается на «А» (заканчивается на «А»)
Son prénom commence par un "M", hey, et finit par un "A" (finit par un "A")
Я помню, когда мы с тобой не знали друг друга (мы не знали друг друга)
J'me rappelle de l'époque où toi et moi, on s'connaissait pas (on s'connaissait pas)
Ты знаешь, что без тебя я могу снова упасть вниз (я могу снова упасть вниз)
Tu sais que, sans toi, j'peux retourner tout en bas (j'peux retourner tout en bas)
Ты знаешь, что без Я могу спуститься обратно вниз.
Tu sais que, sans toi, j'peux retourner tout en bas
Ее зовут "Мула, Мула, Мула, Мула", эй (Мула, Мула, эй)
Elle s'appelle "Moula, Moula, Moula, Moula", hey (Moula, Moula, hey)
Мула, Мула, Мула, Мула, эй (Мула, Мула, эй)
Moula, Moula, Moula, Moula, Moula, hey (Moula, Moula, hey)
Ее зовут "Мула, Мула, Мула, Мула", эй (Мула, Мула, эй)
Elle s'appelle "Moula, Moula, Moula, Moula", hey (Moula, Moula, hey)
Мула, Мула, Мула, Мула, Мула, эй
Moula, Moula, Moula, Moula, Moula, hey
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет
Nan, nan, nan, nan, nan, nan, nan, nan
Смотрите так же

ICO - NEMO

ICO - You Were There

ICO - VICTORIA

Все тексты ICO >>>