Jack Champion - Bedtime - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Jack Champion - Bedtime
Why you always looking at your chest?
Почему ты всё время смотришь на свою грудь?
I've told you this now 8 times, boy I'm impressed
Я тебе уже восемь раз говорил, парень, я впечатлён.
I'm worried about you, bro, you're always out of breath.
Я переживаю за тебя, братан, ты вечно задыхаешься.
But why you always looking so god damn depressed?
Но почему ты всегда выглядишь таким чертовски подавленным?
I don't know if I can sympathise around and all your lies
Не знаю, могу ли я посочувствовать тебе и всей твоей лжи.
About how your life is and how you're flying when I've been asking man, I've been trying
О том, как твоя жизнь и как ты летаешь, когда я спрашивал, мужик, я пытался.
But you've been telling me that every time that your mind is high, and that you're going fine, and that you ain't dying?
Но ты каждый раз говорил мне, что у тебя хороший настрой, что у тебя всё хорошо, и что ты не умираешь.
Man, what's this?
Чувак, что это?
Bedtime is my s-
Мне пора спать...
I'm inferior
Я неполноценный.
Steering my stare, I'm gearing up
Направляю взгляд, я готовлюсь.
Don't tell your parents
Не говори родителям.
Just let the dearest know that you're beaten up.
Просто скажи самым близким, что ты избит.
Now, go ahead, I dare you, let them know,
Ну же, давай, бросай вызов, дай им знать,
Bring them all to the snow
Приведи их всех в снег,
Where you're impaired, pulling hair, you're hurting
Где ты беспомощна, рвёшь волосы, тебе больно,
But don't forget to share
Но не забудь поделиться,
You could have told me that my hitch was no more than fly,
Ты могла бы сказать мне, что моя заминка – всего лишь муха,
Now a dragon waits outside my gates for a day to be recognised
Теперь дракон ждёт у моих ворот дня, чтобы быть узнанной,
And I know that everything I've got to do to pass the time
И я знаю, что всё, что мне нужно сделать, чтобы скоротать время,
Is just to rhyme and turn the radio on
Это просто рифмовать и включать радио,
Just to vibe, until it dies
Просто танцевать, пока оно не умрёт,
I try to justify my life with lies that I make every night
Я пытаюсь оправдать свою жизнь ложью, которую творю каждую ночь,
So, don't you tell me now that it's only me trying to survive
Так что не говори мне теперь, что это всего лишь я пытаюсь выжить,
Oh, bedroom mirror so up high
О, зеркало в спальне так высоко,
Tell me, why the hell'd you lie?
Скажи мне, какого чёрта ты лгала? Потому что я думаю, что все остальные, кажется, лучше меня.
'Coz I think everybody else, seems to be the better guy
Я стараюсь не ненавидеть, потому что это накаляет обстановку.
I try not to hate, 'coz it enflames the situation
Но я также чувствую, что игнорирование этого сводит на нет адекватное исправление.
But I also feel ignoring it negates appropriate correction
Мне говорили, что я драматичен, но эта неловкая жизнь, которую я живу,
I've been told that I'm dramatic, but this awkward life I live
Мимолётная, сломанная, развивающаяся, ну, думаю, так оно и есть.
Fleeting, broken, growing, well I guess that's just the way it is
Просто подумал, что буду честен, учитывая, что мои размышления бессердечны.
Just thought I'd be honest, given my pondering thoughts are heartless
Сложно много писать о понятиях, которые лишь продлевают тьму.
It's hard to write a lot about concepts that just prolong the dark
И я чувствую, что мне хорошо в темноте, потому что тогда я остаюсь безвредным.
And I feel that it's good for me in the dark, 'coz then I stay harmless
Но если вы включите свет, не удивляйтесь, увидев труп.
But if you turn the light on then don't be surprised to find a carcass
Бедняжка я, такая жертва.
Poor little me such a victim
Не смог вынести того, что ударило его.
Couldn't take whatever hit him
Я пытаюсь записать все свои грехи, но в каждом предложении не хватает убежденности.
I try to write out all my sins, but each sentence it lacks conviction
Я знаю, это трудно осознать, но ночью — обычное время.
I know it's hard to recognise, but at night's a common time
Сирены воют, похоже, никто не знает, что мне пора спать — умирать.
Sirens go, guess no one knows, that bedtime is my time to die.
И, пожалуй, мне лучше откусить кусочек битума, чтобы сдержаться.
And I guess I better bit a bit of bitumen to keep it in
Мне лучше быть одному, потому что никто не звонит.
I'm better off alone 'coz ain't nobody calling up my phone
И я начинаю чувствовать себя психически больным, и
And I'm beginning to feel like I'm mentally ill and
Ценю это, Эминем, но на самом деле я таковым не считаю.
Appreciate it Eminem, but I don't really feel I am
Потому что моя мелодия говорит мне, что мне лучше пойти спать.
'Coz my melody's telling me that I'm better off to go to bed
Я знаю, что я неправ, но я чувствую себя частью чего-то.
I know I'm in the wrong, yet I feel like I belong
Нет, ты работаешь не покладая рук, чувак, это глубоко.
NF, you work tirelessly, man it's deep
Тем не менее, я могу быть лишь половиной себя, и
Still, I'm only able to be half of me and
Мне кажется, я ненавижу эту песню.
I think that I hate this song
Она вроде как единственная.
It kind of be the only one
Никто не подпевает, нет припева.
No one sings along to, no chorus
Просто исследую, что пошло не так.
Just exploring what went wrong
Теперь я чувствую себя мысленно раскрытым.
Now I feel disclosed mentally
Не жди, просто дай мне время поспать.
Don't wait, just give me time asleep
Хотя бы до… потом я проснусь, и это повторится.
At least until the – then I wake up and it repeats
Хватай свои игрушки и бумажные кораблики.
Grab your toys and paper boats
Давайте все сыграем пару нот.
Let's all play a couple notes
Чтобы попытаться заглушить всё время.
To try to drown out all the times
Время отхода ко сну было моим самоубийством.
Bedtime was my suicide
Смотрите так же
Последние
Nader Al Atat - Metl El Shater
Популярные
Jun Togawa - Suki Suki Daisuki
Случайные
The New Adventures of Speed Racer theme RUS - OST
Ах Астахова - Я давно никого не любил
aQuesto - Океан в твоих глазах
Rebecca Ferguson - A change is gonna come
