Jaz Laverick - Traveler's Tale - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Jaz Laverick

Название песни: Traveler's Tale

Дата добавления: 07.07.2026 | 13:40:10

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Jaz Laverick - Traveler's Tale

Through deep oaken valleys
Через глубокие дубовые долины
In dark mountain passes
В темных горных перевалах
Cross river and lake and occasional straight
Пересечь реку и озеро, а иногда и прямо.
My feet love the water,
Мои ноги любят воду,
The kneehigh wild grasses
Дикие травы по колено
Man made cobble stone is not up to my gate
Искусственный булыжник не до моих ворот


I tread the wild places
Я ступаю по диким местам
cnd know the rock landing
знаю, где приземлиться
The hunting trail, country road, highway and track
Охотничья тропа, проселочная дорога, шоссе и тропа
I climb the cliff faces
Я карабкаюсь по скалам
My world ever standing
Мой мир когда-либо стоял
On earthen made floor from the countryside back
На земляном полу из сельской местности


I sleep under starlight
Я сплю под звездным светом
In breath catching heather
Захватывающий дух вереск
Or sometimes I rest in the deep forest nooks
Или иногда я отдыхаю в глухих лесных уголках
The burrows and bracken
Норы и папоротник-орляк
In rain or cloud weather
В дождь или облачную погоду
The fallen leaf tresses a roof in my crooks
Упавший лист окутывает крышу моим мошенникам


My wandering ways lead
Мои странствующие пути ведут
To clearings of hallow
К полянам святости
The hill is my country the road is my home
Холм — моя страна, дорога — мой дом
The forest and woodland's
Лес и лесистая местность
The green pasture fallow
Зелёное пастбище под паром
I find ever peace when the further I roam.
Я обретаю покой, когда иду дальше.


I am the rough weather
Я суровая погода
c soft trodden route
c мягкий протоптанный маршрут
The trail to the backlands, the marchland, the glade
Тропа в глубинку, в пустыню, на поляну
I am the cool water
Я прохладная вода
The crickling spout
Шуршащий носик
That travels the lost ways through undergrowth shade
Это путешествует по потерянным путям сквозь тень подлеска


Someday you may meet me
Когда-нибудь ты встретишь меня
In the gold field of grain
На золотом поле зерна
ccross the cold deserts or shoreline by night
пересечь холодную пустыню или береговую линию ночью
On sloping wild hilllands
На склонах диких холмов
The rooted old by lane
Укоренившийся старый переулок
That know the forgotten and carry the right.
Что знают забытое и несут правильное.


cnd when our paths crossing
пойми, когда наши пути пересекутся
Our eyes meet and catching
Наши глаза встречаются и ловят
Greet me with a smile and the nod of a friend
Приветствуйте меня улыбкой и кивком друга
For I will know dwellings
Ибо я буду знать жилища
cnd they know my singings
и они знают мое пение
This traveler's tale from beginning to end.
Эта история путешественника от начала до конца.