Juan Luis Guerra 4.40 - Vale la Pena - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Juan Luis Guerra 4.40

Название песни: Vale la Pena

Дата добавления: 15.05.2026 | 09:12:47

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Juan Luis Guerra 4.40 - Vale la Pena

Te extraño, mi vida
Я скучаю по тебе, моя жизнь
Como nunca y mi corazón quisiera
Как никогда раньше, и моему сердцу хотелось бы
(Eh-eh-eh, oh-oh-oh, quisiera)
(Э-э-э, о-о-о, я бы хотел)
Sellar tu cariño
Запечатай свою любовь
Y coronarlo con luz de primavera
И увенчай его весенним светом
(Eh-eh-eh, oh-oh-oh, de primavera)
(Э-э-э, о-о-о, весна)
Dime si la luna se ha perdido
Скажи мне, потерялась ли луна
Entre tus ojos de palmera
Между глазами твоей пальмы
¿Qué será de mí?
Что со мной будет?
Dime si tus besos van rodando
Скажи мне, катятся ли твои поцелуи
En el cuadrado de mi esfera
На площади моей сферы
Si no estás aquí
Если тебя здесь нет
Despierta la noche
Просыпайся ночью
Se acuesta la tarde, y respiro
День ложится спать, и я дышу
Sólo pienso en ti
Я думаю только о тебе
Dime lo que piensas tú de mí
Скажи мне, что ты думаешь обо мне
¡Yeh, yeh, yeh!
Да, да, да!
Te extraño, mi vida, y como siempre
Я скучаю по тебе, моя жизнь, и как всегда
Mi corazón se entrega
мое сердце дает
(Eh-eh-eh se entrega, oh-oh-oh, se entrega)
(Э-э-э, доставлено, о-о-о, доставлено)
Y un sol cabizbajo me pregunta
И удрученное солнце спрашивает меня
Qué más por ti yo diera
Что еще я бы дал за тебя?
(Eh-eh-eh qué diera, oh-oh-oh, qué diera)
(Э-э-э, какого черта, о-о-о, какого черта)
Dime si el azul de tu mañana
Скажи мне, если синева твоего утра
Se despierta en mi ventana
Он просыпается у моего окна
¿Qué será de mí?
Что со мной будет?
Dime si la orilla de tu boca
Скажи мне, если край твоего рта
Se quedó bajo mi cama, po-poro
Он остался у меня под кроватью, по-поро.
Si no estás aquí
Если тебя здесь нет
Despierta la noche
Просыпайся ночью
Se acuesta la tarde, y respiro
День ложится спать, и я дышу
Sólo pienso en ti
Я думаю только о тебе
Dime lo que piensas tú de mí
Скажи мне, что ты думаешь обо мне
¡Yeh, yeh, yeh!
Да, да, да!
¿Qué vale la pena?
Что того стоит?
(¿Qué vale la pena?)
(Что того стоит?)
Si un amor se entrega
Если любовь дана
(Que vale la pena
(что того стоит
El sacrificio tú ves)
Жертва, которую вы видите)
¿Qué vale la pena?
Что того стоит?
(¿Qué vale la pena?)
(Что того стоит?)
Si un amor te espera
Если тебя ждет любовь
(Que vale la pena, sí)
(Оно того стоит, да)


(Oh)
(О)
Oh-oh-oh
О-о-о
Eh-eh-eh (eh-eh, eh)
Э-э-э (э-э-э, э)
Oh-oh-oh (woh, oh)
О-о-о (оу, оу)
Eh-eh-eh
Э-э-э
¿Qué vale la pena?
Что того стоит?
(¿Qué vale la pena?)
(Что того стоит?)
Si un amor se entrega
Если любовь дана
(Que vale la pena
(что того стоит
El sacrificio tú ves)
Жертва, которую вы видите)
¿Qué vale la pena?
Что того стоит?
(¿Qué vale la pena?)
(Что того стоит?)
Si un amor te espera
Если тебя ждет любовь
(Que vale la pena, sí)
(Оно того стоит, да)


(Woh)
(Вау)
Oh-oh-oh
О-о-о
Eh-eh-eh (eh-eh, eh)
Э-э-э (э-э-э, э)
Oh-oh-oh (woh, oh)
О-о-о (оу, оу)
Eh-eh-eh
Э-э-э
¡Ah, caray!
Ого вау!
Mi corazón se va multiplicando como arena
Мое сердце множится, как песок
¡Ah, caray!
Ого вау!
Sólo el concilio de tus brazos lo sujeta y lo libera
Только совет твоего оружия удерживает его и освобождает.
¡Ah, caray!
Ого вау!
Me voy tejiendo como arete sobre el marco de tu oreja
Я вплетаю, как сережки, на обрамление твоего уха.
¡Caramba, tú ves!
Вау, ты видишь!
¡Qué barbaridad! Solo cuando estás, no, no, no, y tú ves
Какое возмущение!Только когда ты, нет, нет, нет, и ты видишь


¿Qué vale la pena?
Что того стоит?
(¿Qué vale la pena?)
(Что того стоит?)
Si un amor se entrega
Если любовь дана
(Que vale la pena
(что того стоит
El sacrificio tú ves)
Жертва, которую вы видите)
¿Qué vale la pena?
Что того стоит?
(¿Qué vale la pena?)
(Что того стоит?)
Si un amor te espera
Если тебя ждет любовь
(Que vale la pena, sí) (mira te digo yo)
(Оно того стоит, да) (слушай, я тебе говорю)
¿Qué vale la pena?
Что того стоит?
(¿Qué vale la pena?)
(Что того стоит?)
Si un amor se entrega
Если любовь дана
(Que vale la pena
(что того стоит
El sacrificio tú ves)
Жертва, которую вы видите)
¿Qué vale la pena?
Что того стоит?
(¿Qué vale la pena?)
(Что того стоит?)
Si un amor te espera
Если тебя ждет любовь
(Que vale la pena, sí)
(Оно того стоит, да)
Смотрите так же

Juan Luis Guerra 4.40 - Merengue De Cuna

Juan Luis Guerra 4.40 - Bachata En Fukuoka

Juan Luis Guerra 4.40 - Medicine For My Soul

Juan Luis Guerra 4.40 - Solo Tengo Ojos Para Ti

Juan Luis Guerra 4.40 - Extiende Tu Mano

Все тексты Juan Luis Guerra 4.40 >>>