Kraftklub - Irgendeine Nummer - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Kraftklub

Название песни: Irgendeine Nummer

Дата добавления: 16.03.2026 | 02:30:57

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Kraftklub - Irgendeine Nummer

Du hast einen neuen Freund, ein Freund den jeder mag
У тебя появился новый парень — тот самый, который всем нравится.
Ich hab' mich so für euch gefreut, dass ich geheult hab' jeden Tag
Я был так рад за вас двоих, что плакал почти каждый день.
Mir fiel es schwer das zu begreifen, wir waren doch ein gutes Paar
Мне было трудно это осознать — ведь мы были отличной парой.
Vielleicht nimmst du dir nochmal Zeit und denkst in Ruhe drüber nach
Может быть, тебе стоит взять паузу и спокойно всё хорошенько обдумать?
Denn jetzt würd' ich dich noch zurück nehmen, wenn du mich ganz nett fragst
Потому что прямо сейчас я бы всё ещё принял тебя обратно — если бы ты попросила достаточно ласково.
Wir müssten nicht darüber reden, es wär' so wie es mal war
Нам даже не пришлось бы ничего обсуждать; всё могло бы стать точно так же, как раньше.
Aber du musst dich beeilen, denn bald bist du mir egal
Но тебе лучше поторопиться, потому что совсем скоро ты станешь мне безразлична.
Vielleicht nicht nächsten Monat, doch bestimm in ein zwei Jahren
Может быть, не в следующем месяце, но уж точно через год или два.


Hab' ich vergessen wer du bist
Я забыл, кто ты такая.
Vergessen wo du wohnst
Забыл, где ты живешь.
Dann bist du nur noch irgendeine Nummer in meinem Telefon
Теперь ты просто случайный номер в моем телефоне.
Ich hab' vergessen wie du küsst
Я забыл, как ты целуешься.
Vergessen wo du wohnst
Забыл, где ты живешь.
Du bist nur noch irgendeine Nummer in meinem Telefon
Ты просто случайный номер в моем телефоне.


Das letzte Jahr war ziemlich hart, ich hab' ganz schön viel gesoffen
Последний год выдался довольно тяжелым; я пил просто не просыхая.
Mir wär es nicht so schlecht ergangen, hätt' ich euch nicht ständig getroffen
Всё сложилось бы для меня не так скверно, если бы я постоянно не натыкался на вас двоих повсюду.
Und du wolltest mir nicht wehtun, ist dir richtig gut gelungen
А ты говорила, что не хотела причинять мне боль... Что ж, у тебя это чертовски хорошо получилось.
Direkt vor mir an der Theke mit der Zunge in seinem Mund
Прямо у меня на глазах, в баре, когда ты запускала язык ему в глотку.
Doch jetzt wird dir langsam klar der Typ ist voll für'n Arsch
Но теперь до тебя потихоньку начинает доходить, что этот парень — полный придурок.
Ja ich sag', das hab' ich dir vor 13 Monaten gesagt
Да-да, я же говорил тебе об этом — говорил ещё 13 месяцев назад.
Jetzt willst du dich mit mir treffen, jetzt willst du wissen wie's mir geht
Теперь ты хочешь со мной встретиться; теперь тебе интересно, как у меня дела.
Tut mir leid, mir geht es bestens, das kommt jetzt ein bisschen spät
Извини, но у меня всё просто отлично — вот только твой интерес запоздал.


Ich hab' vergessen wer du bist
Я забыл, кто ты такая.
Vergessen wo du wohnst
Забыл, где ты живешь.
Du bist nur noch irgendeine Nummer in meinem Telefon
Ты просто случайный номер в моем телефоне.
Ich hab' vergessen wie du küsst
Я забыл, как ты целуешься.
Vergessen wo du wohnst
Забыл, где ты живешь.
Du bist nur noch irgendeine Nummer in meinem Telefon
Ты просто случайный номер в моем телефоне.
Ich erinner' mich an nichts, du dich offensichtlich schon
Я ничего не помню — хотя ты, очевидно, помнишь.
Du bist nur noch irgendeine Nummer in meinem Telefon
Ты просто случайный номер в моем телефоне.
Es gibt keinen Weg zurück, es geht weiter wie gewohnt
Обратной дороги теперь нет. Всё идет своим чередом, как обычно
Du bist nur noch irgendeine Nummer in meinem Telefon
Ты — просто случайный номер в моем телефоне


Auch wenn du meinst es tut dir leid, es ist vorbei
Даже если ты попросишь прощения — всё кончено
Auch wenn du schreist, mit Sachen schmeißt, es ist vorbei
Даже если будешь кричать и швырять вещи — всё кончено


Ich hab' vergessen wer du bist
Я забыл, кто ты
Vergessen wo du wohnst
Забыл, где ты живешь
Du bist nur noch irgendeine Nummer in meinem Telefon
Ты... ты — просто очередной номер в моем телефоне
Ich hab' vergessen wie du küsst
Я забыл, как ты целуешься
Vergessen wo du wohnst
Забыл, где ты живешь
Du bist nur noch irgendeine Nummer in meinem Telefon
Ты — просто очередной номер в моем телефоне
Ich erinner' mich an nichts, du dich offensichtlich schon
Я ничего не помню — а ты, очевидно, помнишь
Du bist nur noch irgendeine Nummer in meinem Telefon
Ты — просто очередной номер в моем телефоне
Es gibt keinen Weg zurück, es geht weiter wie gewohnt
Назад пути нет; всё продолжается как обычно
Du bist nur noch irgendeine Nummer in meinem Telefon
Ты — просто очередной номер в моем телефоне


Auch wenn du meinst es tut dir leid, es ist vorbei
Даже если ты попросишь прощения — всё кончено
Auch wenn du schreist, mit Sachen schmeißt, es ist vorbei
Даже если будешь кричать или швырять вещи — всё кончено
Смотрите так же

Kraftklub - Alles Wegen Dir

Kraftklub - Ich Hau Rein

Kraftklub - Karl-Marx-Stadt

Kraftklub - Zu Jung

Kraftklub - Mein Leben

Все тексты Kraftklub >>>