LOC 079, Monet192 - Liebe in meinem Glas - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: LOC 079, Monet192

Название песни: Liebe in meinem Glas

Дата добавления: 29.12.2025 | 07:02:17

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни LOC 079, Monet192 - Liebe in meinem Glas

Ohne dich war hart doch hab Liebe in meinem Glas
Было тяжело без тебя, но в моём бокале есть любовь.
Sehe immer noch dein Gesicht
Я всё ещё вижу твоё лицо.
Ja, alles was mal war Baby denk nicht darüber nach
Да, всё, что было, детка, не думай об этом.
Wollte nie dass du zerbrichst
Я никогда не хотел, чтобы ты сломалась.
Ich war nie für dich da
Я никогда не был рядом с тобой. Ты всегда была рядом только со мной. Было тяжело без тебя, но в моём бокале есть любовь.
Du warst immer nur da für mich
Я всё ещё вижу твоё лицо.
Ohne dich war hart doch hab Liebe in meinem Glas
Странно, с одной стороны, я говорю: «Я скучаю по тебе».
Sehe immer noch dein Gesicht
С другой стороны, после небольшой ссоры я пишу: «Отвали».
Ist schon komisch auf der einen Seite sag ich: „Ich vermisse dich“
Я больше не думаю о тебе, но всё ещё думаю о нашем сексе.
Auf der anderen Seite schreib ich nach einem kleinen Streit: „verpiss dich“
Сегодня я как самая ужасная строчка из твоей сказочной книги.
Ich denke nicht mehr an dich doch ich denke noch an den Sex von uns
Я не знаю, кто я, когда вижу старые наши фотографии.
Heute bin ich wie die schlimmste Zeile in deinem Märchenbuch
И я говорю своему другому «я»: «Прощай».
Ich weiss nicht wer ich bin, wenn ich von uns alte Bilder sehe
Злодейка ждёт меня в отеле, она не хочет идти в кино.
Und sage zu meinem zweiten ich: „Auf Wiedersehen“
Я ненавижу ссоры, дьявол на моём плече не смог устоять. Было тяжело без тебя, но в моём бокале есть любовь.
Die Baddie wartet im Hotel, sie will nicht ins Kino gehen
Я всё ещё вижу твоё лицо.
Ich hasse den Streit, der Teufel auf der Schulter konnte nicht widerstehen
Да, всё, что было, детка, не думай об этом.
Ohne dich war hart doch hab Liebe in meinem Glas
Я никогда не хотел тебя. Ты разбиваешь мне сердце.
Sehe immer noch dein Gesicht
Я никогда не был рядом с тобой.
Ja, alles was mal war Baby denk nicht darüber nach
Ты всегда была рядом только со мной.
Wollte nie dass du zerbrichst
Без тебя было тяжело, но в моём бокале есть любовь.
Ich war nie für dich da
Я всё ещё вижу твоё лицо.
Du warst immer nur da für mich
Иногда ты спрашиваешь меня о чём-то, мой ответ на это токсичен.
Ohne dich war hart doch hab Liebe in meinem Glas
Я веду себя как чудак, но я знаю, что Бог всё видит.
Sehe immer noch dein Gesicht
Карма настигнет меня за тебя, я ударил своё отражение.
Du fragst mich manchmal Dinge meine Antwort darauf toxisch
Один вопрос: если я не могу любить себя, как я могу любить тебя?
Verhalte mich wie eine Missgeburt doch weiß, dass alles Gott sieht

Karma wird mich holen für dich, ich schlage auf mein Spiegelbild
Обратная сторона успеха говорит, что мне нужно расстаться с тобой.
Eine Frage: wenn ich mich nicht lieben kann wie liebe ich dich
Даже мысль о конце сбивает меня с толку.
Die Schattenseite von Erfolg sagt ich muss mich trennen von dir
Я — причина, по которой сегодня разбиты два сердца.
Es fickt doch selbst meinen Kopf, wenn ich daran denke dass es ein Ende gibt
И пусть Бог простит мне каждую слезу, пролитую во мне.
Ich bin der Grund warum heute zwei Herzen gebrochen sind
Быть без тебя было тяжело, но в моем бокале есть любовь.
Und Gott vergib mir jede Träne die durch mich geflossen ist
Я все еще вижу твое лицо.
Ohne dich war hart doch hab Liebe in meinem Glas
Да, все, что было когда-то, детка, не думай об этом.
Sehe immer noch dein Gesicht
Я никогда не хотел, чтобы ты разбила мне сердце.
Ja, alles was mal war Baby denk nicht darüber nach
Я никогда не был рядом с тобой.
Wollte nie dass du zerbrichst
Ты всегда была рядом только со мной. Быть без тебя было тяжело, но в моем бокале есть любовь.
Ich war nie für dich da
Я все еще вижу твое лицо.
Du warst immer nur da für mich
Ohne dich war hart doch hab Liebe in meinem Glas
Sehe immer noch dein Gesicht