Lou FTMKZ, Nuro - One in a Billion - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Lou FTMKZ, Nuro - One in a Billion
Stell dir doch mal vor
Только представь
Es gäbe keinen Krieg (Krieg Krieg)
Не было войны (войны, войны)
Und stell dir doch mal vor
И только представь
Es fühlt sich an wie frisch verliebt (liebt liebt)
Такое чувство, будто ты вновь влюбился (любит, любит)
Und stell dir doch mal vor
И только представь
Dir geht es wieder gut (gut gut)
Ты снова в порядке (хорошо, хорошо)
All die Sorgen vom Erdboden verschluckt und
Все тревоги поглотила земля и
Stell dir doch mal vor
Только представь
Dass nur wegen diesem Lou (FTMKZ) (Nuro)
Что только из-за этого Лу (FTMKZ) (Nuro)
Nie wieder Negativ
Больше никогда не впадай в негатив
Reset wie ein Sega Spiel
Сброс, как в игре Sega
Was soll’s - C'est la vie
Как бы то ни было — C'est la vie
(Baby Baby)
(Малышка, детка)
Bleib immer positiv
Всегда оставайся позитивным
Denn ihr seid sowieso mit mir
Ведь ты всё равно со мной
Schreib’ bald an der Cote d’azur
Скоро напиши на Лазурном Берегу
(Nie wieder negativ)
(Больше никогда не впадай в негатив)
(Bleib immer positiv)
(Всегда оставайся позитивным)
Wir sind ein Song entfernt von Hype (Hype)
Мы в одной песне от ажиотажа (хайпа)
Das heißt, ein Song entfernt von reich sein
Это значит, что в одной песне от богатства
Doch das klingt alles so falsch
Но всё это звучит так неправильно
Ist es auch, besser, wenn ich sage
Лучше я скажу
Ein Song entfernt von Freiheit
Одна песня от свободы
One in a Billion
Один на миллиард
One O-One in a Billion, Billion (Billion)
Один на миллиард, миллиард (миллиард)
One in a Billion
Один на миллиард
One O-One in a Billion, Billion (Billion)
Один на миллиард, миллиард (миллиард)
Hab’ Vertrauen, diese Welt ist gar nicht so schlecht
Верь в это Мир не так уж и плох, в конце концов.
Doch du Clown regst dich auf, sagst: man kriegt gar nix geschenkt
Но ты, клоун, расстраиваешься и говоришь: тебе ничего не достаётся даром.
Verlass die Comfort Zone, geh’ raus und wachs’ über dich hinaus
Выйди из зоны комфорта, выйди и вырасти за пределы себя.
Die schönsten Dinge, die es gibt, sind alle Gratis, du kek
Самые прекрасные вещи, которые есть, бесплатны, чудак.
Nie wieder Negativ
Больше никогда не будь негативным.
Reset wie ein Sega Spiel
Перезагрузись, как в игре Sega.
Was soll’s - C'est la vie
Какого чёрта - C'est la vie.
(Baby Baby)
(Малышка, малышка).
Bleib immer positiv
Всегда оставайся позитивным.
Denn ihr seid sowieso mit mir
Ведь ты всё равно со мной.
Schreib’ bald an der Cote d’azur
Напиши скорее на Лазурном Берегу.
(Nie wieder negativ)
(Больше никогда не будь негативным.)
(Bleib immer positiv)
(Всегда оставайся позитивным.)
Wir sind ein Song entfernt von Hype (Hype)
Мы в одной песне от хайпа (хайпа).
Das heißt, ein Song entfernt von reich sein
Это значит, что в одной песне от богатства.
Doch das klingt alles so falsch
Но всё это звучит так неправильно.
Ist es auch, besser, wenn ich sage
Лучше я скажу.
Ein Song entfernt von Freiheit
В одной песне от свободы.
One in a Billion
Один на миллиард.
One O-One in a Billion, Billion (Billion)
Один на миллиард, миллиард (миллиард).
One in a Billion
Один на миллиард.
One O-One in a Billion, Billion (Billion)
Один на миллиард, миллиард (миллиард).
One in a Billion
Один на триллион.
One in a Billion
Один на миллиард.
One in a Billion
Один на миллиард.
One in a Billion
Один на миллиард.
Последние
Cosmo and the Cosmonaut - The World Is Burning
Популярные
LoToR Блядская натура - Блядская Натура
ludmila - Она моя роза я её люблю
Lieder der Freikorps - Die Grenzwacht hielt im Osten
Случайные
Glee Cast - For Once In My Life
Владімірус АЙВЕНГО - Рисунок ангела
я медведь на пасеке - мишка пчеловод