Mad Multiface - Толстяк Тони - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Mad Multiface - Толстяк Тони
Тони: Да-да. А, Феникс! Феникс, Феникс…. Заходи, присаживайся! Рад тебя видеть. Ха, хорошо, выглядишь, кстати!
Tony: Yeah, yeah. Ah, Phoenix! Phoenix, Phoenix… Come in, have a seat! Nice to see you. Ha, you look good, by the way!
Феникс: Спасибо, Тони.
Phoenix: Thanks, Tony.
Тони: Выпьешь что-нибудь? Может, бренди или виски?
Tony: Would you like a drink? Maybe a brandy or a whiskey?
Феникс: Благодарю, Тони. Нет.
Phoenix: Thanks, Tony. No.
Тони: Что ж, молодец. А я, пожалуй, выпью. Ну, расскажи, что привело тебя в Китай, к твоему старому другу, толстяку Тони?
Tony: Well done. I think I'll have a drink. So, tell me, what brought you to China, to your old friend, Fat Tony?
Феникс: …Мне нужны деньги.
Phoenix: …I need money.
Тони: Ну, так я и думал (отхлебнул). Другого я от тебя не ждал…. Сколько?
Tony: Well, that's what I thought (sipped). I didn't expect anything else from you… How much?
Феникс: Пять.
Phoenix: Five.
Тони: Это миллионов что ли?
Tony: Is that millions?
Феникс: Да.
Phoenix: Yeah.
Тони: (присвистнул) Нормальная сумма… Что ж, извини, но у меня нет таких денег, чтобы дать тебе их в долг. Да и, к тому же, я бы не стал их давать в долг тебе – у тебя не очень хорошая репутация, Феникс. Ты наемник: сегодня ты здесь, завтра ты там, сегодня ты говоришь одно, завтра делаешь другое. Знаешь, попросить в долг может каждый, а вот отдать… отдать… для этого нужна определенная, так сказать, выдержка. Так что извини, здесь я тебе помочь не могу… Хотя, ты знаешь, у меня есть для тебя хорошая новость. Нужно убрать кое-кого. Ты ведь таким еще занимаешься?
Tony: (whistles) A fair sum… Well, I'm sorry, but I don't have that kind of money to lend you. And besides, I wouldn't lend them to you - you don't have a very good reputation, Phoenix. You're a mercenary: today you're here, tomorrow you're there, today you say one thing, tomorrow you do another. You know, anyone can ask for a loan, but to give... to give... that requires a certain, so to speak, endurance. So, I'm sorry, I can't help you here... Although, you know, I have good news for you. I need to get rid of someone. You still do that, right?
Феникс: Да. Детали?
Phoenix: Yes. Details?
Тони: Есть тут один человек… мешает он мне выходить на рынок - хочет все контролировать, не хочет вести диалог, постоянно конфликтует, убивает моих людей, ворует у меня…. Нехороший он человек, Феникс. Будет здорово, если ты мне поможешь и уберешь его с моего пути счастья и процветания.
Tony: There's one person here... he's preventing me from entering the market - he wants to control everything, doesn't want to have a dialogue, constantly conflicts, kills my people, steals from me... He's a bad person, Phoenix. It would be great if you helped me and removed him from my path to happiness and prosperity.
Феникс: Где его найти?
Phoenix: Where can I find him?
Тони: Ему принадлежит бордель Красный Лотос, на окраине Пекина. Найти его можно там. Мои люди донесли мне, что он бывает там каждую пятницу вечером.
Tony: He owns the Red Lotus brothel, on the outskirts of Beijing. You can find him there. My people told me he's there every Friday night.
Феникс: Что по охране?
Phoenix: What about security?
Тони: Ну... Четыре человека у него в личной охране и четыре киборга – не самые последние модели, но покромсать тебя знатненько могут. Хотя, извини, я забыл, тебе это не грозит - ты же у нас состоишь из наноботов. Ха-ха. Плюс еще человек 15-20 будет в клубе, так что придется тебе постараться (отхлебнул).
Tony: Well... He's got four people in his personal security and four cyborgs - not the latest models, but they can cut you up pretty good. Although, sorry, I forgot, you're not in danger - you're made of nanobots. Ha-ha. Plus another 15-20 people will be in the club, so you'll have to try (sip).
Феникс: Хорошо, я выполню.
Phoenix: Okay, I'll do it.
Тони: Скажи мне, пожалуйста, сколько такая работа будет стоить?
Tony: Tell me, please, how much will such a job cost?
Феникс: 500 тысяч.
Phoenix: 500 thousand.
Тони: Хм, хорошая, справедливая и, я бы сказал, разумная цена. Как оплачиваем? Ты же берешь полностью предоплату?
Tony: Hmm, a good, fair and, I'd say, reasonable price. How do we pay? You take full prepayment, right?
Феникс: Давай 50 на 50.
Phoenix: Let's split it 50-50.
Тони: Отлично, с тобой всегда приятно работать. Держи 50 (электронный звук передачи денег), остальное после выполнения.
Tony: Great, always a pleasure to work with you. Here's 50 (electronic sound of money being transferred), the rest upon completion.
Феникс: Понял.
Phoenix: Got it.
Тони: Ну, давай. Еще увидимся, Феникс. Хорошей тебе работы и… добро пожаловать в Китай. Ха-ха!
Tony: Well, come on. See you later, Phoenix. Have a good job and... welcome to China. Haha!
Смотрите так же
Последние
Eric Sneo, Otherside - Cosmic Dance
Популярные
Miyagi X Эндшпиль ft. Amigo - Belive Me Tonight
Miyagi X Эндшпиль ft. Amigo - Be My Sky
MiyaGi Эндшпиль Вавилон - Вавилон
Miyagi, Эндшпиль Ft. Рем Дигга - I Got Love
Случайные
Сергей Летрих - Уходи, отпускай
АРХИСМЫСЛ, MONTAG - ЛЮДИ ОДНОРАЗОВЫЕ