La chanson du jongleur
Песня жонглёра
Maxime Le Forestier
Максим Ле Форестье
Idées blanches,
Белые идеи,
Idées noires
Чёрные идеи,
Comme les balles
Как мячи,
Sortent des manches
Вылетают из рукавов,
Des mémoires
Из воспоминаний,
Et s'en vont au bal
И отправляются на бал,
Et se regardent
И смотрят друг на друга,
Sans arrêt
Постоянно,
Rebondir
Подпрыгивая,
Sans jamais rien se dire,
Никогда ничего не говоря,
Qu'elles restent
Пусть они останутся,
Dans leurs gestes
В своих жестах,
Bien séparées,
Хорошо разделенными,
Dans le mélange
В смеси,
Dans l'échange
В обмене,
Deviendraient nos idées
Стали бы нашими идеями,
Des idées folles
Безумными идеями,
Qui s'envolent
Что улетают,
Où l'on veut aller
Куда мы хотим,
A voler plus haut que nous qui sait ce qu'elles vont trouver !
Взлетая выше нас, кто знает, что они там найдут!
Des couleurs nouvelles
Новые цвета,
Et des mots inconnus
И незнакомые слова,
Et des musiques irréelles
И нереальная музыка,
A jamais défendues.
Навсегда запрещённые.
Si vous voulez les attraper,
Если захочешь их поймать,
Vous vous casserez la gueule
Свернёшь себе шею,
Et resterez là tout seul
И останешься там совсем один,
Comme dans les
Как в
Séries blanches,
Белых полосах,
Séries noires
Чёрных полосах,
De nos amours,
Нашей любви,
Quand le cœur flanche
Когда сердце дрогнет,
Et veut y croire
И хочет в неё верить,
On fait vite un détour.
Мы быстро сворачиваем. Мы прекрасно знаем, что не умрём от этого,
On sait très bien qu'on ne va pas en mourir
Но мы не хотим ничего говорить. Это танец
Mais on ne veut rien dire.
осторожности.
C'est la danse
Давай не
Des prudences.
Ради любви
N'allons pas
Рисковать даже
Pour un je t'aime
Сделать неверный шаг.
Risquer même
Любовь разбита,
De faire un faux pas.
Если ты паришь,
Amour en panne,
Я останусь внизу.
Si tu planes,
Летя выше нас, кто знает, что ты найдешь!
Moi je reste en bas.
Как на острове,
A voler plus haut que nous qui sait ce que tu trouveras !
Узнавая кого-то
Comme sur une île,
В неподвижные минуты,
Reconnaître quelqu'un
У которых не будет конца.
Dans les minutes immobiles
Qui n'auront pas de fin.
Забери меня, жаль мне,
Если я сломаю шею.
Emmène-moi, tant pis pour moi
Я останусь здесь совсем один
Si je me casse la gueule.
Перед
Je resterai là tout seul
Devant les
Белыми камнями,
Черными камнями,
Pierres blanches,
Что упали
Pierres noires
Из лавин,
Qui sont tombées
Из истории,
Des avalanches
И которые я хранил,
De l'histoire
Как хорошие и плохие воспоминания,
Et que j'ai gardées
Но это ничего не значит.
Comme les bons et les mauvais souvenirs
Ракушки
Mais ça ne veut rien dire.
С пляжа,
Coquillages
Аккуратно сложенные,
De la plage
Я смотрю на тебя,
Bien alignés,
Я храню тебя
Je vous regarde,
На камине. Я беру тебя, передаю
Je vous garde
В другую руку,
Sur la cheminee.
И бросаю в воздух, и ты растворишься в дыму! Пусть ветер унесёт тебя,
Je vous ramasse,
Туда, где кончаются тёмные мысли, мёртвая любовь,
Je vous passe
Плохие воспоминания.
Dans l'autre main, et
Каждый раз, я это точно знаю,
Je vous lance dans les airs et vous partirez en fumée !
Ты попадёшь мне в руки.
Que le vent vous porte
Я буду бросать тебя бесконечно,
Où s'en vont pour finir
Как
Les idées noires, les amours mortes
Les mauvais souvenirs.
Белые шары,
A chaque fois, je le sais bien,
Чёрные шары
Vous tomberez dans mes mains.
Жонглёра,
Je vous lancerai sans fin
Которые по воскресеньям,
Comme les
На ярмарках,
Делают нас счастливыми,
Balles blanches,
И мы смотрим, как они бесконечно прыгают,
Balles noires
Ничего им не говоря.
Du jongleur
Qui, le dimanche,
Dans les foires,
Font notre bonheur
Et qu'on regarde sans arrêt rebondir
Sans jamais rien leur dire.
Maxime Le Forestier - Parachutiste
Maxime Le Forestier - Les amoureux des bancs publics
Maxime Le Forestier - Double Enfance
Maxime Le Forestier - L'homme au bouquet de fleurs
Maxime Le Forestier - San Francisco
Все тексты Maxime Le Forestier >>>