Monika Boras - Suliko - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Monika Boras

Название песни: Suliko

Дата добавления: 31.08.2025 | 19:08:57

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Monika Boras - Suliko

Gdzie rozkwita kwiat róży kwiat
Где роза цветёт, там цветок цветёт.
Na gałązce siadł lotny ptak
Летящая птица села на ветку.
Zadrżał wśród listowia purpurowy pąk
Фиолетовый бутон трепетал среди листьев.
Czemu serce drży Suliko
Почему сердце трепещет, Сулика?
Zadrżał wśród listowia purpurowy pąk
Фиолетовый бутон трепетал среди листьев.
Czemu serce drży Suliko
Почему сердце трепещет, Сулика?


Jedzie wrony koń spoza wzgórz
Вороний конь скачет из-за холмов.
Jeździec zbliża się wchodzi w próg
Всадник приближается, въезжает на порог.
Spragnionemu dajże wody wyjdź przed dom
Дай воды жаждущему, выйди из дома.
Czemu kryjesz się Suliko
Почему ты прячешься, Сулика?
Spragnionemu dajże wody wyjdź przed dom
Дай воды жаждущему, выйди из дома.
Czemu kryjesz się Suliko
Почему ты прячешься, Сулика?


Pięknie pachnie chleb pachnie miód
Хлеб пахнет прекрасно, мёд пахнет.
Proszę napij się ucisz głód
Выпей, утоли голод.
Ale nadaremnie ściga mnie twój wzrok
Но твой взгляд тщетно преследует меня.
Inna jesteś już Suliko
Ты уже другая, Сулика.
Ale nadaremnie ściga mnie twój wzrok

Inna jesteś już Suliko
Но твой взгляд тщетно преследует меня.

Ты уже другая, Сулика.
Wiłam z przędzy nić długą nić

Z nici powstał szal zwiewny szal
Я сплела длинную нить из пряжи. Из нити получился струящийся шарф.
Szal do przędzy niepodobny nic a nic
Шарф, шарф, совсем не похожий на пряжу.
I ty jesteś już nie ten sam
И ты уже не тот.
Szal do przędzy niepodobny nic a nic
Шарф, совсем не похожий на пряжу. Ничто.
I ty jesteś już nie ten sam
И ты уже не тот.


Pobladł jeździec i ruszył w cwał
Всадник побледнел и помчался галопом. В полёте он сорвал розу.
W locie zerwał kwiat róży kwiat
Предательство ранит сердце, шип ранит руку.
Zdrada rani serce kolec rani dłoń
Сулико громко закричала.
Zapłakała w głos Suliko
Ведь любовь умирает, когда её разрываешь.
Bo umiera miłość kiedy stargasz ją
В старой песне говорится: «Сулико».
Mówi stara pieśń Suliko