Mr.Q - Я хочу умереть - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Mr.Q

Название песни: Я хочу умереть

Дата добавления: 07.04.2026 | 14:36:07

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Mr.Q - Я хочу умереть

Спаси меня от жизни,
Save me from this life;
Я летать с тобой хочу
I want to fly with you—
Без связанных ладоней
Without my hands being bound,
И без опустевших чувств.
And without my feelings running empty.
Я знаю, все предрешено,
I know it’s all predestined;
Я как решето:
I am like a sieve:
Пропускаю сквозь себя я
I let everything pass right through me,
И мечтаю лишь о том,
And I dream only of this—
Что я когда нибудь умру,
That someday I will die,
Тело сгинет в пустоту;
And my body will vanish into the void;
Я всего лишь бедный мальчик,
I am just a poor boy
Ждущий маму на углу. (Я знаю)
Waiting for his mom on the corner. (I know.)
Не было и нету
There never was, and never will be,
Той голубой монеты,
That fabled blue coin
Чтобы кинуть в автомат
To drop into the machine
И игнорировать запреты.
And simply ignore all the prohibitions.


И вчера, сегодня, завтра
And yesterday, today, and tomorrow—
Были и будут напрасны;
They were, and will remain, in vain;
Все иначе в этот раз, я
But everything is different this time—
Исчезаю ведь сейчас
For I am vanishing right now.


Я хочу умереть
I want to die—
Хоть на пару минут:
If only for a couple of minutes:
Вот меня нет, и
One moment I’m gone, and then...
Снова я тут.
I’m back here again.
Знаю, надо жить, но
I know I ought to live, but...
Годы идут;
The years keep slipping by;
Я хочу умереть
I want to die—
Хоть на пару минут.
If only for a couple of minutes.


Хоть на пару минут
If only for a couple of minutes
Мне бы умереть,
I could die—
Мне бы познать,
To finally know,
Что такое смерть.
To understand what death truly is.
И чтоб никто меня не видел
And let no one see me,
И никто не замечал -
Let no one take notice—
Я выглядываю нитью
I’ll just be a stray thread
Изо твоего плеча.
Peeking out from your shoulder.
Я даже не мечтал
I never even dreamed
В восемнадцать быть убитым
That, at eighteen, I’d be killed—
Своей головой и сердцем,
Slain by my own head and heart,
Что хранят в себе мой ритм.
The very things that hold my rhythm.


И вчера, сегодня, завтра
And yesterday, today, and tomorrow—
Были и будут напрасны;
They were, and will remain, in vain;
Все иначе в этот раз, я
But everything is different this time—
Исчезаю ведь сейчас
For I am vanishing right now.


Я хочу умереть
I want to die—
Хоть на пару минут:
If only for a couple of minutes:
Вот меня нет, и
One moment I’m gone, and then...
Снова я тут.
I’m back here again.
Знаю, надо жить, но
I know I ought to live, but...
Годы идут;
The years keep slipping by;
Я хочу умереть
I want to die—
Хоть на пару минут.
If only for a couple of minutes.


Я хочу умереть
I want to die—
Хоть на пару минут:
If only for a couple of minutes:
Вот меня нет, и
One moment I’m gone, and then...
Снова я тут.
I’m back here again.
Знаю, надо жить, но
I know I ought to live, but...
Годы идут;
The years keep slipping by;
Я хочу умереть
I want to die—
Хоть на пару минут.
If only for a couple of minutes.


Я стану ниткой на одежде, что ты носишь каждый день,
I will become a stray thread on the clothes you wear every day—
Прозрачною каплей в бесконечном дожде.
A transparent drop in the endless rain. I vanish without a reason—
Я исчезаю без причины,
Wait for me while I chill out.
Жди меня, пока почиллю.
Can someone give me an answer?
Дайте, кто нибудь, ответ,
Why are we silent now? (No.)
Почему сейчас молчим мы? (Нет)


I want to die—
Я хочу умереть
Just for a couple of minutes:
Хоть на пару минут:
One moment I’m gone, and
Вот меня нет, и
Then I’m right back here.
Снова я тут.
I know I ought to live, but
Знаю, надо жить, но
The years keep passing by;
Годы идут;
I want to die—
Я хочу умереть
Just for a couple of minutes.
Хоть на пару минут.


I want to die—
Я хочу умереть
Just for a couple of minutes:
Хоть на пару минут:
One moment I’m gone, and
Вот меня нет, и
Then I’m right back here.
Снова я тут.
I know I ought to live, but
Знаю, надо жить, но
The years keep passing by;
Годы идут;
I want to die—
Я хочу умереть
Just for a couple of minutes.
Хоть на пару минут.