Noel Coward - Louisa - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Noel Coward

Название песни: Louisa

Дата добавления: 09.10.2025 | 21:00:38

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Noel Coward - Louisa

Louisa was a movie queen
Луиза была королевой кино
Before she'd achieved the age of sweet sixteen
До того, как ей исполнилось шестнадцать
Long before Cagney threw those girls about
Задолго до того, как Кэгни начал швырять своих девочек
Little Louisa tossed her curls about
Маленькая Луиза ворочала локонами
Later when the talkies came
Позже, когда появились звуковые фильмы
The whole world resounded to her fame
Весь мир сотрясался от её славы
Each time she married
Каждый раз, когда она выходила замуж
Every daily paper carried
В каждой ежедневной газете
Headlines blazing her name
Заголовки пестрели её именем
Not only headlines
Не только заголовки
But photographs and interviews
Но и фотографии и интервью
Every thing she did was news that held the world in thrall
Каждое её действие было новостью, которая захватывала мир
Some say she read lines better than Marléne could
Некоторые говорят, что она читала реплики лучше Марлен
No other entertainer could
Никакая другая артистка не могла
Compete with her at all
Соперничать с ней
But regardless of the fact
Но несмотря на то,
That she could sing and dance and act
Что она умела петь, танцевать и играть
And owned furniture that wasn't ""Little Rockery""
И владела мебелью, которая не была похожа на «Маленькую скалу»
And regardless of her gems, which were hers not MGM's
И несмотря на её драгоценности, которые принадлежали ей, а не MGM
Her life was one long mockery
Её жизнь была одним сплошным насмешкой


Louisa was terribly lonely
Луиза была ужасно одинока
Sucess brought her naught but despair
Успех не принёс ей ничего, кроме отчаяния
She derived little fun
Она получала мало удовольствия
From the oscars she'd won
От полученных «Оскаров»
And none
И ни одного
From her home in Bel Aire
От её дома в Бель-Эйре
She said she was weary of living
Она говорила, что устала жить
On this bestial, terrestial plane
В этом зверином, земном мире
When friends came to visit
Когда друзья приходили в гости
Their hands she would clutch
Она сжимала их руки
Crying, ""Tell me why is it I suffer so much?
Плача: «Скажи мне, почему я так страдаю?» Ах, если бы, если бы, если бы, если бы, моя жизнь не была такой напряжённой."
Oh, if only, if only, if only
И вскоре после этого она почувствовала себя ужасно одинокой.
My life wasn't quite such a strain.""
Снова.
And soon after that she was terribly lonely

All over again
Луиза почувствовала себя ужасно одинокой.

Луиза почувствовала себя ужасно грустной.
Louisa was terribly lonely
Похоже, ликование, звеневшее в её ушах,
Louisa was terribly sad
Годами сводило её с ума.
It appears that the cheers that had rung in her ears
Она рыдала, когда мужчины предлагали ей соболей.
For years had been driving her mad
И стонала, когда ей приносили шампанское.
She sobbed when men offered her sables
Она сказала своему жениху в первую брачную ночь,
And moaned when they gave her champagne
Когда он нежно поцеловал её и выключил свет.
She remarked to her groom on their honeymoon night
Ох, если бы, если бы, если бы, я бы выпрыгнула из этого самолёта.
As he tenderly kissed her and switched off the light
А на следующий день она почувствовала себя ужасно одинокой.
Ohhh, If only, if only, if only
Снова.
I'd flung myself out of that plane

And the very next day she was terribly lonely
Луиза почувствовала себя ужасно одинокой.
All over again
(Девушка не получала удовольствия).

Луиза устала от всего этого.
Louisa was terribly lonely
(Ни от кого не звонила).
(The girl had no fun)
Она смотрела, как ошеломлённый, разочарованный сфинкс.
Louisa was tired of it all
На свои сто восемь новых татуированных шалунов.
(Not a call from anyone)
И Она заламывала руки
She gazed like a dazed, frustrated sphinx
И била себя в грудь
At her hundred and eight new tated minx
Плача: «Боже мой, боже мой, как же мне тоскливо».
And she wrung her hands
Никто не знал, какие беды она повидала
And she beat her breast
Никто не знал, кроме как ты знаешь кого
Crying, ""My, my, my, I'm so depressed.""
Невзгоды кинокоролевы
Nobody knew the troubles she'd seen

Nobody knew, but you-know-who
Итак, прощай, милая Луиза
The tribulations of a movie queen
(Мы просто позволим жизни её дразнить.)

Давай оставим её искать напрасно
So, farewell to lovely Louisa
(Найдём того, кто объяснит.)
(We'll just let life tease her.)
Почему судьба
Let's leave her searching in vain
Выделила её, чтобы она была
(Find someone to explain.)
Только
Why destiny
Одинокой
Singled her out to be
Снова и снова
Only
Lonely
Over and over again
Смотрите так же

Noel Coward - Uncle Harry

Все тексты Noel Coward >>>