Renaud - Cent ans - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Renaud

Название песни: Cent ans

Дата добавления: 03.11.2025 | 04:24:32

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Renaud - Cent ans

J'ai cent ans et je suis bien content
Мне сто лет, и я этому вполне рад.
Je suis assis sur un banc
Я сижу на скамейке.
Et je regarde les contemporains
И смотрю на людей вокруг.
C'est dire si je contemple rien
То есть, ни о чём не думаю.
Je file des coups de canne aux passants
Я бью прохожих тростью.
Des coups de pompe aux clébards
Я пну собак.
Qui m'énervent et je me marre
Кто меня раздражает, тот смеётся.
On peut rien me dire, je suis trop vieux
Мне ничего не скажешь, я слишком стар.
Trop fragile, trop précieux
Слишком хрупкий, слишком драгоценный.
J'ai cent ans qui dit mieux
Мне сто лет, кто может меня превзойти? У меня больше нет любви, нет удовольствия.
J'ai plus d'amour, plus de plaisir
Нет ненависти, нет желаний.
Plus de haine, plus de désirs
Ничего не осталось.
Plus rien
Но я как платан.
Mais je suis comme le platane
Немного дождя, я жив, мне этого достаточно.
Un peu de pluie, je suis en vie, ça me suffit
Со мной всё в порядке.
Je suis bien
Вокруг меня бегают дети.
J'ai des marmots qui me courent partout autour
Женщин стало меньше, но это неважно.
Des gonzesses moins, mais ça mange pas de pain
Я разговариваю с птицами, как сказал тот идиот.
Je parle aux oiseaux, comme disait l'autre idiot
И я думаю, куда я положил свою шляпу.
Et je me de mande où j'ai mis mon chapeau
Мне сто лет, и я этому вполне рад.
J'ai cent ans et je suis bien content
Мои зубы всё ещё болят.
J'ai encore mal aux dents
Но страдания очень утешают.
Mais la souffrance c'est très rassurant
Так бывает только с живыми.
Ça n'arrive qu'aux vivants
Я тихо жду на скамейке.
J'attends tranquille sur mon banc
Когда этот старый мир взорвётся.
Que ce vieux monde explose
Он так ужасно разлагается.
Tant il se décompose
Для меня прошло девяносто пять лет.
Moi ça fait quatre vingt quinze ans
С тех пор, как я перестал верить во что-либо.
Que je crois plus à grand chose
Пора мне отдохнуть.
Il est temps que je me repose
У меня больше нет любви, нет удовольствия.
J'ai plus d'amour, plus de plaisir
Нет ненависти, нет желаний.
Plus de haine, plus de désirs
Ничего не осталось.
Plus rien
Но я как платан.
Mais je suis comme le platane
Как моя трость, я крепок и стар.
Comme ma canne, je suis solide et ancien
Со мной всё хорошо.
Je suis bien
Я не желаю молодёжи добра. Войны
Je souhaite pas aux petits jeunes une bonne guerre
С тех пор, как у меня её не было, кроме мая 68-го,
Vu que moi j'en ai pas eu, à part Mai 68
Но я даже не помню, в каком году это было,
Mais je me rappelle même plus en quelle année c'était
И кто победил,
Ni qui c'est qu'avait gagné


Мне не сто лет, я притворялся,
J'ai pas cent ans, je faisais semblant
Это были просто слова, просто ветер,
C'étaient que des mots, do vent
Но я хотел бы, чтобы они были завтра,
Mais j'aimerais bien les avoir demain
Даже сегодня я хотел бы,
Même aujourd'hui je veux bien
Чтобы наконец-то насладиться счастьем,
Pour jouir enfin do bonheur
Чтобы смог пересечь,
D'avoir pu traverser
Не будучи раздавленным,
Sans me faire écraser
Эту жизнь-шлюху, её невзгоды,
Cette pute de vie, ses malheurs
Её ужасы, её опасности,
Ses horreurs, ses dangers
И её переходы, и вот вам всё.
Et ses passages cloutés, et voila
Смотрите так же

Renaud - Elle Est Facho

Renaud - P'tite Conne

Renaud - Hexagone

Renaud - Laisse beton

Renaud - Je cruel

Все тексты Renaud >>>