Serge Lama - Moyennant quoi - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Serge Lama - Moyennant quoi
Tu la couvres, c'est vrai, de bijoux, de fourrures
Ты покрываешь ее, это правда, драгоценностями, мехами
Tu lui changes, c'est vrai, chaque année sa voiture
Ты меняешь ее машину, это правда, каждый год
Tu es tombé dans sa vie comme le Père Noël
Ты ворвался в ее жизнь, как Санта-Клаус
Les doigts pleins de cadeaux et le cœur paternel
Пальцы, полные подарков, и отцовское сердце
Une fois tous les mois tu l'emmènes au théâtre
Раз в месяц ты водишь ее в театр
Droite et belle et fardée comme une femme en plâtre
Прямая и красивая, и накрашенная, как гипсовая женщина
Tu organises tout, tu décides et tu tranches
Ты все организовываешь, ты решаешь и ты решаешь
Et sa petite main vient mourir sur ta manche
И ее маленькая ручка умирает на твоем рукаве
Moyennant quoi, toi, tu la penses heureuse
За что, ты, ты думаешь, она счастлива
Moyennant quoi, tu la penses amoureuse
За что, ты думаешь, она влюблена
Ne vois-tu pas cette ombre au fond de son regard
Разве ты не видишь эту тень глубоко в ее глазах? Это тень ресниц или немного тумана? За что, ты сделал ее своей вещью? За что, когда она выглядит мрачной? Ты просто думаешь, что кто-то из детей нездоров? И что она немного волнуется, и это совершенно нормально.
Est-ce l'ombre des cils ou un peu de brouillard
Moyennant quoi tu en as fait ta chose
Ты покрываешь меня, это правда, комфортным презрением.
Moyennant quoi, quand elle a l'air morose
В школе я уже носил твою сумку.
Tu penses simplement qu'un des enfants va mal
Я уже был совсем один, но защищен тобой.
Et qu'elle s'inquiète un peu et que c'est bien normal
Но я здесь не для того, чтобы говорить с тобой о себе.
Я пришел только поговорить с тобой о ней.
Tu me couvres, c'est vrai, d'un mépris confortable
Это любовь и только любовь дали мне крылья.
A l'école déjà, je portais ton cartable
И сказать тебе вслух, что ее сердце скрывает от тебя.
J'étais déjà tout seul mais protégé par toi
Рано или поздно ты должен был это узнать.
Mais je ne suis pas là pour te parler de moi
Je ne suis venu que pour te parler d'elle
Если придется, ведь мы похожи.
C'est l'amour et lui seul qui m'a donné mes ailes
Если придется, мы уйдем вместе.
Et te dire tout haut ce que son cœur te cache
И даже если, несмотря ни на что, она осталась с тобой.
Il fallait bien qu'un jour ou l'autre tu le saches
Из трусости, по крайней мере, ты знаешь почему.
Если придется, мы наконец-то будем свободны.
Moyennant quoi, puisque l'on se ressemble
Или умереть, или попытаться жить.
Moyennant quoi, nous partirons ensemble
Мы больше не можем терпеть эту тиранию, ты знаешь.
Et même si malgré tout elle restait chez toi
С сегодняшнего дня скажи себе, что все кончено.
Par lâcheté, du moins que tu saches pourquoi
Moyennant quoi, nous serons enfin libres
Если ты придется, мы сделаем то, что любим
Ou de mourir ou de tenter de vivre
И мы разберемся со своими проблемами в одиночку
On n'en peut plus, tu sais, de cette tyrannie
Можешь улыбнуться своей защитной улыбкой
A partir d'aujourd'hui, dis-toi que c'est fini
Я прошел ту точку, когда ты меня пугал
Если придется, мы станем великолепными
Moyennant quoi, on fera ce qu'on aime
После столетий и лет пустоты
Et l'on assurera seuls nos problèmes
Мы станем теми, кем были в глубине души
Tu peux sourire de ton sourire protecteur
И так, без тебя, мы станем
J'ai dépassé le cap où tu me faisais peur
Мужчиной и женщиной.
Moyennant quoi, on deviendra splendides
Après des siècles et des années de vide
On deviendra ce qu'on était au fond du cœur
Moyennant quoi, sans toi, on deviendra
Un homme et une femme.
Смотрите так же
Serge Lama - Souvenirs attention danger
Serge Lama - Les ballons rouges
Последние
Rita Wilson - Leaving on a Jet Plane
Азамат Исенгазин - Рыжая девчонка
Edith Piaf - Enfin le printemps
Популярные
Samir al-Bashiri - in aradtoom
StaFFорд63 - А жизнь пацанская
Santiz feat. Kamilov - Дай мне еще пару минут
Sameer al-Bashiri - in aradtum
STALKER BLUES - S.t.a.l.k.e.r.
Случайные
Семь смертных грехов - 2. Зависть
Dethklock - Better Metal Snake