Snook - Mister Cool - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Snook

Название песни: Mister Cool

Дата добавления: 03.11.2025 | 05:50:39

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Snook - Mister Cool

Det här är sagan om
Это история
Coolaste katten i det långa landet falukorv
Самого крутого кота в длинной стране фалукорв
Det här är sagan om
Это история
Killen som garvar åt dom som pratar om Babylon
Парня, который загорает для тех, кто болтает о Вавилоне
Han kallas mister - sssch...
Его зовут мистер - тссс...
Han lägger puh på chicks innan han sticker
Он накладывает пух на цыпочек перед уходом
Han är pang, han är oh, han är Clint Eastwood,
Он бац, он о, он Клинт Иствуд,
han är vart, han är där, han är Mister Cool!
Он везде, он там, он мистер Крутой!


Ingen lur, ingen brud han är överallt, ända från Lund,
Ни дурак, ни цыпочка, он везде, от Лунда,
Göteborg till Södermalm
Гётеборга до Сёдермальма
Han är din räddare i nöden han, han är din högra hand
Он твой спаситель в трудную минуту, он твоя правая рука
Battlar du med honom har du mött din överman
Если ты с ним сражаешься, ты встретил своего начальника
Och där börjar vår saga, bland tooks och boots var han populär
И вот тут начинается наша история: среди дубов и сапог он был популярен
Men han va speciell och dom va likadana, och vissa snackar skit,
Но он был особенным, и они были такими же, и некоторые несут чушь,
ni vet hur Stockholm är
вы знаете, каков Стокгольм
Så en dag nere på stan när han kollade rean
И вот однажды в центре города, когда он проверял распродажу
då kommer ett crew och skrek: "Kolla där e han!"
приезжает банда и кричит: «Смотрите, вон он!» И тут началась погоня, их было 40.
Och nu började en jakt, dom var 40 stycken.
Под лестницей над автобусом, они были совсем рядом.
Under en trapp över en buss, dom var hack i häl.
Он был быстр, чтобы быть крутым, он был Джеки Чаном.
Han var snabb för att va cool, han va Jackie Chan
Поэтому он увернулся от пуль, сделав сальто.
Så han duckade för kulor med kullerbyttor
В Оленс å лестница на крышу, спиной к обрыву и всем вокруг.
In på Åhlens å en trapp till taket, ryggen mot stupet och alla runt sig
Поэтому он отступает.
Så han backar bakåt


Панг (панг), бум (бум), краш - Мистер Крутой.
Pang (pang), boom (boom), crash - Mister Cool
Панг (панг), бум (бум), краш - Мистер Крутой.
Pang (pang), boom (boom), crash - Mister Cool,
Все ботинки, все точки, он здесь, он там, он мистер Крутой.
alla boots, alla doots han e här, han e där, han är mister cool


Теперь, когда ты знаешь, какой он крутой,
Nu när nu vet hur cool han är,
понимаешь ли ты, что он никогда не там, где ты думаешь.
förstår ni att han aldrig finns där man tror han är
Но как он туда доберётся?! ИДИОТ.
Men asså kommer han att klara det?! IDIOT.
Он где, он там, он мистер Крутой!
Han är vart, han är där, han e mister cool!
Он пятится, вот он падает,
Han backar, nu faller han ner,
он хватается рукой за огромные, блядь, часы на стене,
han greppar tag i en visare på det stora jävla uret på väggen,
и переводит их на четверть четвертого...
Och tränger den neråt till kvart över tre..
тут банда натыкается на Сторгатан и стреляет в банду.
Nu kommer bängen över Storgatan och skjuter mot gänget.
Это было близко к глазу,
Det där var nära ögat,
Ааааа, теперь его, наверное, убьют, блядь! 9, 7 мы бежим и тянем,
Arrgh, nu ska han nog jävla dödas! 9, 7 vi springer å drar,
5, 3 никого не осталось!
5, 3 ingen är kvar!
Он крутой парень в солнечных очках в Роскилле (они, они, они)
Han är en cool kille med solbrillor på Roskilde (de, de, de)
девушки говорят, он игрок (игрок, игрок, игрок, игрок).
Tjejer säger, han är player (player, player, player, player).
Он водит сук по пешеходным переходам,
Han leder kärringarna över övergångställen,
правит югом ночью. Возвращайся на следующей неделе в то же время и на канале,
regerar över söder om kvällen.
чтобы узнать, как Снук справился... Э-э, извините,
Kom tillbaka nästa vecka samma tid och kanal
я имею в виду, Мистер Крутой.
så fick ni veta hur det gick för Snook... Eh, förlåt,

jag menar Mister Cool
Панг (панг), бум (бум), краш - Мистер Крутой.

Панг (панг), бум (бум), краш - Мистер Крутой.
Pang (pang), boom (boom), crash - Mister Cool
Все ботинки, все точки, он здесь, он там... он мистер Крутой.
Pang (pang), boom (boom), crash - Mister Cool

alla boots alla doots han e här han e där .. han är mister cool
Сними свою кепку дальнобойщика, слушай!

Сними свою кепку дальнобойщика, да!
Ta av dig din truckerkeps, lystring!
Сними свою кепку дальнобойщика, Мистер Крутой говорит:
Ta av dig din truckerkeps, yes!
Но сними свою кепку дальнобойщика, потому что он хочет, чтобы ты...
Ta av dig din truckerkeps, Mister Cool säger:
Сними свою кепку дальнобойщика,
Men, ta av dig din truckerkeps, för att han vill att du
Сними свою кепку дальнобойщика, да.
Ta av dig din truckerkeps,
Сними свою кепку дальнобойщика.
Ta av dig din truckerkeps, yeah
Сними свою кепку дальнобойщика.
Ta av dig din truckerkeps
Сними свою кепку дальнобойщика.
Ta av dig din truckerkeps
Сними, сними, сними, сними, сними свою кепку дальнобойщика!
Ta av , ta av, ta av, ta av ,ta av dig din truckerkeps!
За Мистера Крутого!
För Mister Cool!


(X3)
(X3)
Панг (панг), бум (бум), ВАУ - Мистер Крутой
Pang (pang), boom (boom), WOW - Mister Cool
Панг (панг), бум (бум), грохот - Мистер Крутой
Pang (pang), boom (boom), crash - Mister Cool
Все ботинки, все точки, он здесь, он там... он Мистер Крутой
alla boots alla doots han e här han e där .. han är Mister Cool