Teesy - Stranger - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Teesy - Stranger
Ich bin drüber weg, Baby
Я покончил с этим, детка
Und ich vermiss dich nicht direkt
Ich geh nur ab und zu raus
И я не так уж сильно по тебе скучаю
Und schleich' um dein Haus um zu sehen ob der Schlüssel steckt
Ich bin ein kleines bisschen crazy
Я просто выхожу время от времени
Auf 'ner Skala von eins bis zehn
Wär ich eigentlich 'ne drei, würd' ich nachts um zwei
И крадусь к твоему дому, чтобы проверить, в замке ли ключ
Nicht vermummt in deinem Garten stehen
Я немного сумасшедшая
Brennt da noch Licht im Hausflur?
По шкале от одного до десяти
Du in Dessous am Fenster
Если бы я была на троечку, я бы не стояла в твоем саду в два часа ночи, переодетая
Du mit ihm, und jetzt mal ehrlich, man
В коридоре ещё горит свет?
Der Alte bekommt mit vierzig graue Haare
Babe, der Typ ist 'n Rentner
Ты в нижнем белье у окна
Alarmanlage aus, klick, keiner der Nachbarn ahnt was
Ты с ним, а теперь давай будем честны, мужик
Weiß den Code noch aus 'ner Zeit in der das mein zu Hause war
Старик седеет в сорок
Steh über dem Bett und streif dir durch's Haar
Детка, этот парень пенсионер
Guck wie nett du sein kannst im Schlaf
Сигнализация выключена, щёлк, никто из соседей ничего не заподозрит
Я всё ещё помню код с тех времён, когда это был мой дом
Secret mystical stranger
Стою над кроватью, проводя пальцами по твоим волосам
Wer ist der Fremde?
Смотри, какой милой ты можешь быть во сне
Wer ist der Fremde in dei'm Haus?
Secret mystical stranger
Тайный таинственный незнакомец
So fremd und doch so vertraut
Кто этот незнакомец?
Du kennst mich genau
Кто этот незнакомец в твоём доме?
Ich observier' dich, so einfach entkommst du mir nicht
Keine Sorge baby, ich beschatte dich lautlos
Тайный мистический незнакомец
Ich seh' dich auf Arbeit und ich seh' dich im Auto
Такой странный, но такой знакомый
Die Wanzen in der Küche hab ich vom Militär
Ты так хорошо меня знаешь
Dass ich bei dir bin gefällt dir hoffentlich sehr
Den Typen den du datest zieh' ich aus dem Verkehr
Я наблюдаю за тобой, тебе от меня так просто не сбежать
Der Status seiner Hand passt gut zu meinem gebrochenen Herz
Не волнуйся, детка, я тихонько слежу за тобой
Deine Wäsche riecht nach Sex
Я вижу тебя на работе и в машине
Weiß wann du duscht und ich seh' die Silhouett'
Я подцепил жучков на кухне от армии
Bleib genau hier, rühr' mich nicht vom Fleck
Надеюсь, тебе действительно нравится, что я с тобой
So schnell wie ich gekommen bin, bin ich wieder weg
Я уберу парня, с которым ты встречаешься, со сцены
Oh Baby ich bin unsichtbar, für dich
Состояние его руки соответствует моему разбитому сердцу
Immer wenn du guckst, ob irgendjemand hier ist
Твоё бельё пахнет сексом
Bin ich der den du bemerkst
Я знаю, когда ты принимаешь душ, и я вижу силуэт
Oh, sag bloß du hast was gehört?
Оставайся здесь, не двигайся ни на дюйм
Так же быстро, как я появился, я снова исчез
Secret mystical stranger
О, детка, я невидим для тебя
Wer ist der Fremde?
Всякий раз, когда ты смотришь, есть ли здесь кто-нибудь
Wer ist der Fremde in dei'm Haus?
Я ли тот, кого ты замечаешь?
Secret mystical stranger
О, скажи мне, ты что-то слышал?
So fremd und doch so vertraut
Du kennst mich genau
Тайный мистический незнакомец
Кто этот незнакомец?
Ich weiß noch als wir uns kennenlernten und ich sagte
„Kann ich dich 'n Stück mitnehem in deine Straße?“
Кто этот незнакомец в твоём доме? Тайный, таинственный незнакомец
Bei dir angekommen meintest du: nett von mir und du magst mich
Такой странный, но такой знакомый
Wollte dich küssen, du sagtest, es wäre besser wenn ich noch warte
Ты так хорошо меня знаешь
Es vergingen fünfeinhalb lange Tage bis du meintest
Es wär okay wir Spazieren gehen und Händchenhalten
Я до сих пор помню нашу первую встречу, и я спросил:
Babygirl, ich will dich wirklich nicht in die Enge treiben
Doch ich hab diesen Ring für dich gekauft und du musst jetzt entscheiden
«Могу ли я подвезти тебя до твоей улицы?»
Es geht tagelang nur auf und ab in meinem Zimmer
Du hast nur gelacht und mich dabei angesehen wie 'n Spinner
Когда я подошла к тебе, ты сказала: «Это мило с моей стороны, и я тебе нравлюсь». Я хотела поцеловать тебя, ты сказала, что лучше подождать. Прошло пять с половиной долгих дней, прежде чем ты сказала: «Было бы неплохо, если бы мы пошли гулять и держались за руки». Малышка, я правда не хочу загонять тебя в угол. Но я купил тебе это кольцо, и теперь тебе нужно решить. Оно уже несколько дней кочует по моей комнате. Ты просто смеялась и смотрела на меня, как на чудака. У меня были планы на нас, знаешь, только вдвоем навсегда. Как во всех тех фильмах, где мы снимались вместе. А теперь я стою в твоём доме, над твоей кроватью, пока ты спишь. И, может быть, ты права, и я просто одинокий человек. Но я не один, я с тобой каждую ночь. И я просто смотрю на тебя два часа.
Ich hab Pläne für uns gehabt, weißt du nur wir beide für immer
So wie in den ganzen Filmen, in denen wir beide zusammen drin waren
(Странная любовь, странная любовь, странная любовь)
Und jetzt steh' ich in deinem Haus, über deinem Bett während du schläfst
Я делаю это только для тебя.
Und vielleicht hast du recht und ich bin nur 'n einsamer Mann
Doch ich bin nicht alleine, ich bin jede Nacht bei dir
(Странная любовь, странная любовь, странная (любовь)
Und starr dich zwei Stunden einfach nur an
Я делаю это только для тебя
(Strange love, strange love, strange love)
Ich mach das nur für dich
(Strange love, strange love, strange love)
Ich mach das nur für dich
Смотрите так же
Teesy - Wen rufst du Nachts an
Последние
Абсент feat. Ванчис - Пара сигарет
Популярные
The Taxpayers - I Love You Like an Alcoholic
Thomas Mraz - Glaucoma feat. Boulevard Depo
Tsuyoshi NAGABUCHI - Shinkyokushin
Thomas Mraz feat. Yanix - Когда она проходит мимо
The Magnetic Fields - Andrew In Drag
Случайные
Battle Beast - Bringer Of Pain
Mac Powell and the Family Reunion - Mississippi
Emmure - Sleeping Princess In Devil's Castle
Brandy feat. Monica - The Boy Is Mine
80-ые 8 Iron Maiden - Blood brothers
