Ultimo - Sabbia - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Ultimo - Sabbia
Voglio che un giorno si sappia quello che ho scritto nelle canzoni
Я хочу однажды узнать, что я написал в своих песнях
Che quello che ho visto è solo l'istinto e tirando conclusioni
Что то, что я видел, было всего лишь инстинктом и выводами
Mi sono spacciato per ciò che non ero per più di una volta
Я не раз выдавал себя за того, кем не являюсь
Avevo bisogno di un Dio e l'ho ritrovato sentendomi in colpa
Мне нужен был Бог, и я нашел его, чувствуя вину
Voglio che un giorno tu sappia quante promesse che ho infranto
Я хочу однажды, чтобы ты узнал, сколько обещаний я нарушил
Quando la notte dormivo su un fianco
Когда я спал на боку ночью
E sul mio cuscino, gocce di pianto
И на моей подушке капли слез
Quando bevevo e tornavo distrutto a casa la sera
Когда я пил и возвращался домой измученным вечером
Convinto di avere lei affianco
Убежденный, что она рядом со мной
Lei che puntualmente non c'era
Та, которая всегда была вдали
E voglio che un giorno risplenda la mia incertezza, le mie abitudini fragili
И я хочу однажды, чтобы моя неуверенность, мои хрупкие привычки засияли
E figlie di battiti, infiniti attimi, brevi voragini
И дочери сердцебиения, бесконечные мгновения, короткие пропасти
Sai, da quando ho chiesto al tempo di essere meno lento
Знаешь, с тех пор, как я просил время замедлиться
Adesso chiedo a me di stare al passo ma non ci riesco
Теперь я прошу себя не отставать, но не могу
E voglio che tu non veda mai i miei occhi di adesso
И я хочу, чтобы ты никогда больше не видел моих глаз
Mentre sto scrivendo ho la rabbia che coincide con quanto perdo
Когда я пишу, я чувствую гнев, который совпадает с тем, сколько я теряю
Ma ti giuro che da sempre io punto all'eccellente
Но я клянусь тебе, что всегда стремился к совершенству
Se devo avere poco scelgo di avere niente
Если мне придется иметь мало, я выберу ничего
E costa cara la fragilità
И хрупкость дорого обходится
Per chi un posto nel mondo non ha
Для тех, кто Мне нет места в этом мире
In questo viaggio nell'infinità
В этом путешествии в бесконечность
So che l'amore no, non passerà
Я знаю, что любовь, нет, она не пройдет
E se poi torni tu passa di qua
И если ты вернешься, приходи сюда
È una bugia anche la verità
Правда тоже ложь
In questo viaggio nell'infinità
В этом путешествии в бесконечность
So che l'amore no, non passerà
Я знаю, что любовь, нет, она не пройдет
Voglio che un giorno si sappia quello che ho dentro
Я хочу однажды узнать, что внутри меня
Quello che ho fatto, quello che ho detto
Что я сделал, что я сказал
Resta diverso il giorno che ti ho chiesto "tu restami vicino che prima o poi perdo il controllo"
День, когда я попросил тебя: «Оставайся рядом со мной, рано или поздно я потеряю контроль», — это другое
Quando allo specchio mi guardavo stanco
Когда я устало посмотрел на себя в зеркало
Rimando la vita ad un altra, stasera mi sento stanco
Я отложил жизнь на кого-то другого, сегодня вечером я чувствую усталость
E tu mi gridi, "Calmo" e vivo in alto e vedo bianco
А ты кричишь мне: «Успокойся!» И я живу на высоте и вижу белое
L'amore è sempre vero se visto da un altro
Любовь всегда истинна, если её видит кто-то другой
E visto che ora tu c'hai un altro, io mi sento fuori luogo
А поскольку теперь у тебя есть кто-то другой, я чувствую себя не на своём месте
La vita la puoi comprendere solo se senti il vuoto
Жизнь можно понять, только почувствовав пустоту
E Dio, che strazio esistere in un mondo che insiste
И Боже, какая мука существовать в мире, который настаивает
Voglio stare da solo, sì dai, ora dammi del triste
Я хочу быть одна, да, ну же, назови меня грустной
Io ti giuro voglio solo che un giorno si sappia
Клянусь тебе, я просто хочу однажды узнать
Che in una spiaggia resta unico ogni granello di sabbia
Что на пляже каждый момент остаётся уникальной песчинкой
E costa cara la fragilità
И хрупкость дорого обходится
Per chi un posto nel mondo non ha
Тем, кому нет места в этом мире
In questo viaggio nell'infinità
В этом путешествии в бесконечность
So che l'amore no, non passerà
Я знаю, что любовь, нет, она не пройдёт
E se poi torni tu passa di qua
И если ты вернёшься, пройди сюда
È una bugia anche la verità
Правда тоже ложь
In questo viaggio nell'infinità
В этом путешествии в бесконечность
So che l'amore no, non passerà
Я знаю, что любовь, нет, она не пройдёт
Na, na, na, na, na, na, na, na, naa
На, на, на, на, на, на, на, на, на, наа
Na, na, na, na, na, na, na, na, naa
На, на, на, на, на, на, на, на, наа
In questo viaggio nell'infinità
В этом путешествии в бесконечность
So che l'amore no, non passerà
Я знаю, что любовь, нет, она не пройдёт пройти
E se poi torni tu passa di qua
И если вернешься, пройди сюда
È una bugia anche la verità
Правда — это тоже ложь
In questo viaggio nell'infinità
В этом путешествии в бесконечность
So che l'amore no, non passerà
Я знаю, что любовь, нет, она не пройдет
Смотрите так же
Ultimo - Il bambino che contava le stelle
Последние
Приторно-сладкий кофе - Буду Тусоваться Дома
Natalia Kapirulya - Новогодняя песня
Популярные
Unknown artist - Подарок брату
Unknown artist - Ананды суйсен менше суй
Unknown artist - Салтанат-Агугай курбым оригинал минус
Undertale - Mettaton Neo Theme
Universe Cat Drowning - Так себе песня
Случайные
Jet Lag - Последняя песня тебе
ПИТЕР ФМ - НИНА БРОДСКАЯ - ТЕРЯЮТ ЛЮДИ ДРУГ ДРУГА
Зайцев плюс один - Это Саша Зайцев студент ВУЗА и к Насте он
