viann, Son Simba - The Dog In front of Tomb - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: viann, Son Simba

Название песни: The Dog In front of Tomb

Дата добавления: 28.02.2026 | 09:34:36

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни viann, Son Simba - The Dog In front of Tomb

그는 또 어딘가에 성질이 난 듯하다
Кажется, он где-то теряет самообладание.
눈썹이 역팔자로 휘어질 것만 같아
Брови у него словно приподнимаются.
그의 화가 그를 잡아먹을 거란 말과
Слухи о том, что гнев его поглотит,
몸집을 부풀린 소문이 그의 화보다 잦아
и что он раздул себя, ходят чаще, чем сам гнев.


그와는 상관없어 보인 것들도 마찬가지로
Даже вещи, которые кажутся ему не имеющими отношения к делу,
그가 꼬집어 대는 데에 남아나질 않자
вызывают у него такое же беспокойство.
해야 할 일은 안 한 채로 정신 팔린단 말
Он придирается,
따끔히 쏟아부어도 아랑곳도 하지 않아
и говорит, что рассеян, пренебрегает своими обязанностями.


들리는 소문에, 사랑한 이들이 수소문해
Он даже не обращает внимания на резкую критику.
찾아가 만나 타일러 보았단다

그러자 지금까지와는 사뭇 다른 표정
Те, кого он любит, услышав слухи,
보이며, 점잖게 앉아 차는 달을 보며
попросили его прийти к ним и попытаться убедить их.

Затем выражение его лица полностью изменилось.
오래전 그의 아비처럼 두려워한 마음
Он тихо сидел, глядя на убывающую луну.
없듯이 말했지 난 여기 칼을 주러 왔다

사람들이 불러댄 그의 이름은 개
Давным-давно, как и его отец, он говорил так, будто ничего не боялся.
짖는 걸 멈추지 않아 누군가 기른듯해도


«Я здесь, чтобы дать тебе нож».
그는 분명, 입을 닫고 살진 못할 운명

다들 말을 줄여야 할 때 침묵을 죽여
Его называют «собакой».
모두가 두려워한 소문과 논란을 불러

어쩌면 죽음만이 그의 입을 닫을 수도
«Она не перестает лаять, даже если кажется, что кто-то ее воспитал».


그럴 수밖에 뜨겁거나 차갑거나 함에
Ему явно не суждено жить безмолвно.
중간은 없고 그리 살다 뱉어질까 한 게
Когда все должны молчать, он сам нарушает молчание.
악몽이 되는, 삶을 사는 이의 밤에
Он разжигает слухи и споры, которых все боятся.
꿈을 꿔본 적 없다면 넌 이해 못 할 테니
Возможно, только смерть может заставить его замолчать.


사람들이 보기에는 이리저리 돌며
Это единственный выход. Нет золотой середины между горячим и холодным, и мысль о такой жизни превращается в кошмар. Если вы никогда не видели снов по ночам, вы не поймете.
짖어대는 개지 그처럼 살면 매일이

말썽과 소란에 휘말리니 어찌 보던
Для людей ты просто лающая собака, бродящая вокруг. Если ты так живешь, каждый день будет полон неприятностей и суматохи. Как ни посмотри, такая жизнь обречена на ненависть. Он прикрыл рот рукой.
미움받기 당연한 삶. 그의 입을 가려댔으니


К этому моменту некоторые проницательные люди, возможно, поняли, что его действия не были просто мимолетным зрелищем,
이쯤이면 눈치가 빠른 놈 몇 정도는
но он не мог рассчитывать на признание, поэтому вернулся к одиночеству.
그의 행동이 한 철 가는 겉멋으로는

할 수 없다는 걸 알아챘을지 몰라도
Его звали, как его называли люди, «собака». Он не переставал лаять, даже если казалось, что его кто-то воспитал.
인정을 바랄 수 없는 그는 다시 또 혼자로
Крики на весь мир только приводили к поражению. Уговоры прекратить эту мучительную борьбу только делали его сильнее.


사람들이 불러댄 그의 이름은 개
Никто не осмеливался обсуждать эту тему.
짖는 걸 멈추지 않아 누군가 기른듯해도
Он выглядел измученным.
그에게 세상에 외쳐도 편을 잃을 뿐 괴로운
Люди аплодировали, когда он лаял, требуя того, чего хотел.
싸움 자처 말라 해도 힘을 기를 뿐 배로
Даже если бы он сражался и победил, истекая кровью, всё, что осталось бы, — это пятно на его имени.

И всё же он совершил эту глупость.
얻는 것이 무어냐 해도 이를 주제론
Он охранял эту могилу, обветренную и старую, и казалось бессмысленным её защищать.
캐물어 보지는 못했지 그가 지친듯해서

사람들은 막상 원한 데에 그가 짖을 때엔
Его имя, «хип-хоп» или как там его, уже забыто.
박수를 칠 테지 새빨간 피를 내가며
Его имя, глупо затерявшееся, было «собака».
싸워 이긴다 해도 남는 건 그 이름에

생길 흠집뿐인데도 그 병신 짓을 해
Мне его не жаль. Название могилы, кажется,
오래돼 풍화되어 지키는 게
무슨 의미인가 싶은 그 무덤을 지키는 개

묘비엔 읽기도 민망한 이름 이미 그의
힙합인지 뭔지 하는 이름은 잊힌 후인데
미련하게 맴도는 그의 이름은 개
동정은 안 해 무덤의 이름이 기른듯해서
Смотрите так же

viann, Son Simba - The Light of the Legends

viann, Son Simba - Wish to Die

Все тексты viann, Son Simba >>>