Yan.ck - Destination Liberty - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Yan.ck

Название песни: Destination Liberty

Дата добавления: 15.09.2025 | 06:10:14

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Yan.ck - Destination Liberty

Aller jusqu’au sommet
Достигни вершины
Aller jusqu’au sommet
Достигни вершины


Refrain
Припев
Aller jusqu’au sommet
Достигни вершины
Être libre, libre, libre
Будь свободен, свободен, свободен
Enfin vivre, vivre, vivre
Наконец-то живи, живи, живи
Destination liberty
Цель — свобода


Parce que je suis catastrophé de la bêtise humaine
Потому что я опустошен человеческой глупостью
Mon cœur est arraché, déception et haine
Моё сердце разорвано, разочарование и ненависть
Je me suis attaché à quelques valeurs
Я привязался к нескольким ценностям
J’ai du me décrocher pour aller voir ailleurs
Мне пришлось освободиться, чтобы пойти и посмотреть на мир
Je ne veux plus être emprisonné, je veux détacher mes poignets
Я больше не хочу быть в заточении, я хочу развязать себе запястья
Être en cloisonné tout pèter s’évader
Быть взаперти, крушить всё, сбежать
Être libre, libre, libre avoir l’horizon comme image
Быть свободным, свободным, свободным, чтобы горизонт был моим образом
Je ne veux plus vivre comme un lion en cage
Я больше не хочу жить как лев в клетке
Si mes racines sont-elles sous le bon arbre
Если мои корни под правильным деревом
Je me dessine une vision vers le large
Я рисую для себя видение открытого моря
Refrain
Припев
Je veux me diriger là où y a pas la haine,
Я хочу отправиться туда, где нет ненависти,
Là où les vents me mène, là où y a pas de règle
Куда меня несут ветры, где нет правил
Me diriger, vers une aventure qui commence un nouveau point
Навстречу приключению, которое положит начало новой отправной точке
de départ, je veux juste donner un sens car je suis perdu quelque
Я просто хочу придать смысл, потому что я где-то заблудился
part
Это перезагрузка, ноль, я назови всё с нуля.
C’est une remise à zéro, j’appelle ça case départ
Это как новое начало, я отдалился от него.
C’est comme le renouveau, je me suis mis à part
Остальные остались, но не могли видеть.
Les autres sont restés mais ils n’ont pas pu voir
Я хотел верить в то, что происходило в моей голове.
Ce qu’il se passait dans ma te-tê, moi j’ai voulu y croire
Подняться на вершину, чтобы увидеть мир.
Aller jusqu’au sommet, pour avoir une vision du monde
Ценить всю эту землю и наслаждаться этими моментами.
Apprécier l’ensemble de cette terre et savourer ces instants


Припев
Refrain


Подниматься на вершину.
Aller jusqu’au sommet
Подниматься на гору, подниматься.
Grimper la montagne, escalader
Подниматься по лестнице и сбежать.
Gravir les échelons et s’évader
И всегда идти дальше.
Et toujours aller plus loin
Чтобы сбиться с неверного пути.
Pour s’écarter du mauvais chemin
Подниматься на вершину.
Aller jusqu’au sommet
Подниматься на гору, подниматься.
Grimper la montagne, escalader
Подниматься по лестнице и сбежать.
Gravir les échelons et s’évader
И всегда идти дальше.
Et toujours aller plus loin
Чтобы сбиться с неверного пути.
Pour s’écarter du mauvais chemin


Припев
Refrain