Егор Шмаков - Диане Гамидовой - Уильям Шекспир, сонет 39 - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Егор Шмаков - Диане Гамидовой - Уильям Шекспир, сонет 39
О, как тебе хвалу я воспою,
Oh, how shall I sing your praises,
Когда с тобой одно мы существо?
When we are one being?
Нельзя же славить красоту свою,
It is impossible to praise one's own beauty,
Нельзя хвалить себя же самого.
It is impossible to praise oneself.
Затем-то мы и существуем врозь,
That is why we exist apart,
Чтоб оценил я прелесть красоты
So that I may appreciate the charm of beauty
И чтоб тебе услышать довелось
And so that you may hear
Хвалу, которой стоишь только ты.
The praise that only you are worthy of.
Разлука тяжела нам, как недуг,
Separation is hard for us, like an illness,
Но временами одинокий путь
But at times the lonely path
Счастливейшим мечтам дает досуг
Gives leisure to the happiest dreams
И позволяет время обмануть.
And allows time to deceive.
Разлука сердце делит пополам,
Separation divides the heart in two,
Чтоб славить друга легче было нам.
So that it would be easier for us to praise a friend.
Перевод С. Маршака
Translated by S. Marshak
Смотрите так же
Егор Шмаков - Диане Гамидовой - Уильям Шекспир, сонет 41
Егор Шмаков - Диане Гамидовой - Уильям Шекспир, сонет 68
Егор Шмаков - Диане Гамидовой - Уильям Шекспир, сонет 40
Егор Шмаков - Диане Гамидовой - Уильям Шекспир, сонет 62
Егор Шмаков - Диане Гамидовой - Уильям Шекспир, сонет 42
Все тексты Егор Шмаков - Диане Гамидовой >>>
Последние
Популярные
Екатерина Филатова - Танцы на стеклах
Евгений Родыгин - Свердловский вальс
Евгений Гришковец - монолог о любви
Елизавета Арзамасова - Колыбельная
Случайные
машуня - It Must Have Been Love
Arlekin Orchestra - Крымская Рапсодия
