Las mejores cosas que viví fueron contigo
Лучшее, что я когда-либо испытывал, было с тобой
Y aunque no se terminó mi vida, se terminó lo nuestro
И хотя моя жизнь не окончена, то, что у нас было, закончилось
Y es lo más parecido
И это ближе всего
Se derrumbaron mis expectativas
Мои ожидания рухнули
Alguien las empujó y fuiste tú
Кто-то вытолкнул их, и это был ты
Esta habitación sin muebles me recuerda que sin ti debo empezar de cero
Эта немеблированная комната напоминает мне, что без тебя я должен начать все сначала
Colores alegres me puse en la ropa
Я добавляю яркие цвета в свою одежду
Estoy intentando dejar todo atrás
Я пытаюсь оставить все это позади
A quien me pregunta por lo nuestro le pido, le pido que ya no lo pregunte más
Того, кто спросит меня о том, что у нас было, я прошу больше не спрашивать
Otro alguien apareció en mi vida y le dije que no tenía interés
Кто-то другой появился в моей жизни, и я сказал им, что мне это не интересно
Ahora estoy enfocado en mí mismo y no me pienso dejar para después
Теперь я сосредоточен на себе, и я не собираюсь оставлять себя на потом
Olvidaré y de cero empezaré
Я забуду, и я начну все сначала
Acabaré con tu recuerdo de una vez
Я закончу твое воспоминание раз и навсегда
No me voy a desaparecer
Я не исчезну
Un día me vas a mirar brillar
Однажды ты увидишь, как я сияю
Un día me vas a mirar feliz
Однажды ты увидишь, как я счастлив
Te lo voy a demostrar
Я покажу тебе
Las mejores cosas que viví fueron contigo
Лучшее, что я когда-либо испытывал, было с тобой
Y aunque no se terminó mi vida, se terminó lo nuestro
И хотя моя жизнь не окончена, то, что у нас было, закончилось
Y es lo más parecido
И это ближе всего
Se derrumbaron mis expectativas
Мои ожидания рухнул
Alguien las empujó y fuiste tú
Кто-то их вытолкнул, и это был ты
Esta habitación sin muebles me recuerda que sin ti debo empezar de cero
Эта немеблированная комната напоминает мне, что без тебя я должен начать все сначала
Colores alegres me puse en la ropa
Я добавляю яркие цвета в свою одежду
Estoy intentando dejar todo atrás
Я пытаюсь оставить все это позади
A quien me pregunta por lo nuestro le pido, le pido que ya no lo pregunte más
Всех, кто спрашивает меня о наших отношениях, я прошу их больше не спрашивать
Otro alguien apareció en mi vida y le dije que no tenía interés
Кто-то другой появился в моей жизни, и я сказал им, что мне это не интересно
Ahora estoy enfocado en mí mismo y no me pienso dejar para después
Теперь я сосредоточен на себе и не собираюсь оставлять себя на потом
Olvidaré y de cero empezaré
Я забуду и начну с нуля
Acabaré con tu recuerdo de una vez
Я закончу твое воспоминание раз и навсегда
No me voy a desaparecer
Я не исчезну
Un día me vas a mirar brillar
Однажды ты увидишь, как я сияю
Un día me vas a mirar feliz
Однажды ты увидишь меня счастливой
Te lo voy a demostrar
Я покажу тебе
Espinoza Paz - A Ella
Espinoza Paz - Manejando
Espinoza Paz - Amor Divino
Espinoza Paz - Personas Chinga Vidas
Espinoza Paz - Se Te Va A Notar
Все тексты Espinoza Paz >>>